[-]

Jyutping cou4
Pinyin cáo

Definitions (CC-CEDICT)
  1. surname Cao
  2. Zhou Dynasty vassal state
  3. class or grade
  4. generation
  5. plaintiff and defendant (old)
  6. government department (old)
Definitions (CC-CANTO)
  1. class or grade/generation/plaintiff and defendant (old)/government department (old)/a surname/a plural particle/staff/ministry officials/shift of duty/two parties in lawsuit/stables
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 名詞、專名

    a surname, usually transliterated as "Tso" or "Cho"
Definitions (Wiktionary)
  1. character, historical
    Cao, a vassal state in China during the Zhou Dynasty (1046-221 BC), covering roughly the area of modern-day Dingtao County in Heze, southwestern Shandong province
  2. character, obsolete
    plaintiff and defendant
  3. character, obsolete
    division department of the central government in ancient times
  4. character, obsolete
    group
  5. character, obsolete
    official
  6. character
    a surname
  7. character, literary
    people of the same kind
    • 爾曹
      尔曹
      ěr cáo
      you all
Definitions (Unihan)
  1. ministry officials
  2. surname
  3. Cangjie Input
    TWA
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 七一九级汉字表 #80
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    说曹操,曹操就到。
    説曹操,曹操就到。
    shuō cáo cāo , cáo cāo jiù dào 。
    • Speak of the devil and he is sure to appear.
    • Speak of the Devil and he doth appear.
  2. Mandarin
    这是曹操的奸计。
    這是曹操的奸計。
    zhè shì cáo cāo de jiān jì 。
    • This is Cao Cao's trickery.
  3. Mandarin
    说曹操,曹操到!
    説曹操,曹操到!
    shuō cáo cāo , cáo cāo dào !
    • Speak of the devil, and he appears.
  4. Mandarin
    说曹操曹操就到
    説曹操曹操就到
    shuō cáo cāo cáo cāo jiù dào
    • Speak of the devil.
  5. Mandarin
    匹诺曹,快道歉,不然就小心!
    匹諾曹,快道歉,不然就小心!
    pǐ nuò cáo , kuài dào qiàn , bù rán jiù xiǎo xīn !
    • Pinocchio, apologize for that, or look out!
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    一讲曹操,曹操就到。
    一講曹操,曹操就到。
    jat1 gong2 cou4 cou1 , cou4 cou1 zau6 dou3 。
    • Speak of the devil.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    却说许攸暗步出营,迳投曹寨,伏路军人拿住。攸曰:「我是曹丞相故友,快与我通报,说南阳许攸来见。」
    卻説許攸暗步出營,逕投曹寨,伏路軍人拿住。攸曰:「我是曹丞相故友,快與我通報,説南陽許攸來見。」
    • X
  2. Cantonese
    赵云大摆空城计吓走曹操,真不愧系一身是胆。
    趙雲大擺空城計嚇走曹操,真不愧係一身是膽。
    ziu6 wan4 daai6 baai2 hung1 sing4 gai3 haak3 zau2 cou4 cou1, zan1 bat1 kwai5 hai6 jat1 san1 si6 daam2
    • Zhao Yun set up the empty fort strategy to scare Cao Cao away, really proving himself one gallant man.
  3. Cantonese
    汉献帝禅让畀曹丕。
    漢獻帝禪讓畀曹丕。
    hon3 hin3 dai3 sin6 joeng6 bei2 cou4 pei1.
    • Emperor Hsien (Xian) of the Han abdicated his throne to Ts'ao P'i (Cao Pi).
  4. Cantonese
    啱啱讲紧佢,佢就行咗入嚟,真系一讲曹操,曹操就到。
    啱啱講緊佢,佢就行咗入嚟,真係一講曹操,曹操就到。
    • We were just talking about him, and there he came— talk of the devil.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    尔曹
    爾曹
    ěr cáo
    • you all
  2. Mandarin
    曹公闻之曰:“马儿不死,吾无葬地也。”
    曹公聞之曰:“馬兒不死,吾無葬地也。”
    cáo gōng wén zhī yuē : “ mǎ ér bù sǐ , wú wú zàng dì yě . ”
    • Lord Cao [Cao] heard that [Ma Chao's plan] and said: "If the young horse wouldn't die, I would have no burial ground."
  3. Mandarin
    曹老师业余喜爱阅读,尤爱读传记、历史、经济和国际时事书刊。
    曹老師業餘喜愛閲讀,尤愛讀傳記、歷史、經濟和國際時事書刊。
    cáo lǎo shī yè yú xǐ ài yuè dú , yóu ài dú zhuàn jì , lì shǐ , jīng jì hé guó jì shí shì shū kān .
    • Teacher Cao loves reading in his spare time, especially biographies, and books related to history, economics and international current affairs.
  4. Mandarin
    不少大学生身在曹营心在汉 刚签约就想跳槽
    不少大學生身在曹營心在漢 剛簽約就想跳槽
    bù shào dà xué shēng shēn zài cáo yíng xīn zài hàn , gāng qiān yuē jiù xiǎng tiào cáo
    • A growing number of university graduates are not loyal to their employers; right after they've signed a contract of employment, they're already thinking of jumping ship
  5. Mandarin
    后来被曹刿阻止了,采取了“敌疲我打”的方针,打胜了齐军,造成了中国战史中弱军战胜强军的有名的战例。
    後來被曹劌阻止了,採取了“敵疲我打”的方針,打勝了齊軍,造成了中國戰史中弱軍戰勝強軍的有名的戰例。
    hòu lái bèi cáo guì zǔ zhǐ le , cǎi qǔ le “ dí pí wǒ dǎ ” de fāng zhēn , dǎ shèng le qí jūn , zào chéng le zhōng guó zhàn shǐ zhōng ruò jūn zhàn shèng qiáng jūn de yǒu míng de zhàn lì .
    • When instead he adopted the tactic of “the enemy tires, we attack”, he defeated the Qi army. This is a classic example from China's military history of a weak force defeating a strong force.