[-]

Jyutping syu1 fong4
Pinyin shū fáng

Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)

[-]

Jyutping syu1 fong2
Pinyin shū fáng

Definitions (CC-CEDICT)
  1. study (room)
  2. studio
  3. CL:間|间[jian1]
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 名詞
    用​嚟​放​書​嘅​房​,​好多​時會用​埋​嚟​做​工作室​(​量​詞​:​間​)
    study; workroom; literally, book room
    • 我好想要一間屬於自己嘅書房。
      我好想要一间属于自己嘅书房。
      ngo5 hou2 soeng2 jiu3 jat1 gaan1 suk6 jyu1 zi6 gei2 ge3 syu1 fong2.
      I want to have my own study room.
Definitions (Wiktionary)
  1. noun, Dungan
    library
  2. noun
    study (room)
    (syn.) 冊房, 册房, 文房, 書齋, 写字房, 寫字房, 书斋
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 六级词汇表 #757
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    他的书房有数百本书。
    他的書房有數百本書。
    tā de shū fáng yǒu shù bǎi běn shū 。
    • There are hundreds of books in his study.
  2. Mandarin
    妈妈,为什么爸爸不把他的书房打扫干净?
    媽媽,為什麼爸爸不把他的書房打掃乾淨?
    mā ma , wèi shén me bà ba bù bǎ tā de shū fáng dǎ sǎo gān jìng ?
    • Mum, why doesn't Dad clean his own study?
  3. Mandarin
    我想把这个房间改成书房。
    我想把這個房間改成書房。
    wǒ xiǎng bǎ zhè ge fáng jiān gǎi chéng shū fáng 。
    • I'd like to turn this room into a study.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    佢间书房有几百本书。
    佢間書房有幾百本書。
    keoi5 gaan1 syu1 fong2 jau5 gei2 baak3 bun2 syu1 。
    • There are hundreds of books in his study.
  2. Cantonese
    佢喺书房度写紧嘢。
    佢喺書房度寫緊嘢。
    keoi5 hai2 syu1 fong2 dou6 se2 gan2 je5 。
    • She's writing something in her study.
  3. Cantonese
    个出名嘅诗人计划喺佢间书房到自杀。
    個出名嘅詩人計劃喺佢間書房到自殺。
    go3 ceot1 meng2 ge3 si1 jan4 gai3 waak6 hai2 keoi5 gaan1 syu1 fong2 dou3 zi6 saat3 。
    • That famous poet planned on killing himself in his library.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    间做书房
    間做書房
    gaan3 zou6 syu1 fong2
    • to subdivide (a room) to create a study room
  2. Cantonese
    我想将客房改为书房。
    我想將客房改為書房。
    ngo5 soeng2 zoeng1 haak3 fong2 goi2 wai4 syu1 fong2
    • I would like to convert the guest room into a study room.
  3. Cantonese
    佢将呢个房间划做自己嘅书房。
    佢將呢個房間劃做自己嘅書房。
    keoi5 zoeng1 ni1 go3 fong4 gaan1 waak6 zou6 zi6 gei2 ge3 syu1 fong2
    • He set aside this room to be his personal study.
  4. Cantonese
    总统邀请佢去佢私人书房作一次非正式会谈。
    總統邀請佢去佢私人書房作一次非正式會談。
    zung2 tung2 jiu1 cing2 keoi5 heoi3 keoi5 si1 jan4 syu1 fong2 zok3 jat1 ci3 fei1 zing3 sik1 wui6 taam4.
    • The president invited him to enter his private study room for an informal chat.
  5. Cantonese
    我好想要一间属于自己嘅书房。
    我好想要一間屬於自己嘅書房。
    ngo5 hou2 soeng2 jiu3 jat1 gaan1 suk6 jyu1 zi6 gei2 ge3 syu1 fong2.
    • I want to have my own study room.