[--]

Jyutping gang1 zing3
Pinyin gēng zhèng

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to correct
  2. to make a correction
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞
    修改​錯誤
    to correct; to rectify
    • 更正護照資料
      更正护照资料
      gang1 zing3 wu6 ziu3 zi1 liu2
      to correct the data in the passport
  2. 近義詞
    改正
Definitions (Wiktionary)
  1. verb
    to correct; to rectify; to make corrections (of errors in published statements or articles)
    (syn.) 修正, 更定, 改訂, 匡正, 删改, 参订, 改定, 糾正, 重修, 修編, 改正, 參訂, 刪改, 订正, 修编, 校正, 批改, 修訂, 矫正, 修订, 矯正, 端正, 改订, 訂正, 纠正, 修改, 格正, 釐正
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    我决定每天写10个西班牙语句子。我肯定Rocío会很乐意帮我更正的。
    我決定每天寫10個西班牙語句子。我肯定Rocío會很樂意幫我更正的。
    wǒ jué dìng měi tiān xiě 10 gè xī bān yá yǔ jù zi 。 wǒ kěn dìng rocío huì hěn lè yì bāng wǒ gēng zhèng de 。
    • I have decided to write ten sentences in Spanish each day. I'm sure that Rocío will be very happy to correct them.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    特此更正
    特此更正
    • to hereby correct
  2. Cantonese
    更正
    更正
    gang1 zing3
    • to correct
  3. Cantonese
    更正护照资料
    更正護照資料
    gang1 zing3 wu6 ziu3 zi1 liu2
    • to correct the data in the passport
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    列宁说过:“物质的抽象,自然规律的抽象,价值的抽象以及其它等等,一句话,一切科学的(正确的、郑重的、非瞎说的)抽象,都更深刻、更正确、更完全地反映着自然。”
    列寧説過:“物質的抽象,自然規律的抽象,價值的抽象以及其它等等,一句話,一切科學的(正確的、鄭重的、非瞎説的)抽象,都更深刻、更正確、更完全地反映着自然。”
    liè níng shuō guò : “ wù zhì de chōu xiàng , zì rán guī lǜ de chōu xiàng , jià zhí de chōu xiàng yǐ jí qí tā děng děng , yī jù huà , yī qiè kē xué de ( zhèng què de , zhèng zhòng de , fēi xiā shuō de ) chōu xiàng , dōu gèng shēn kè , gèng zhèng què , gèng wán quán de fǎn yìng zhe zì rán . ”
    • Lenin said, “The abstraction of matter, of a law of nature, the abstraction of value, etc., in short, all scientific (correct, serious, not absurd) abstractions reflect nature more deeply, truly and completely.”