[-]

Jyutping si4 caa1
Pinyin shí chà

Definitions (粵典–words.hk)
  1. 名詞
    時區​之​間​嘅​差​別​,​即​係​唔​同​地方​嘅​標​準​時​間​嘅​差​別
    time difference
    • 香港同東京有一個鐘頭嘅時差,請各位將手錶較快一個鐘。
      香港同东京有一个钟头嘅时差,请各位将手表较快一个钟。
      hoeng1 gong2 tung4 dung1 ging1 jau5 jat1 go3 zung1 tau4 ge3 si4 caa1, cing2 gok3 wai2 zoeng1 sau2 biu1 gaau3 faai3 jat1 go3 zung1.
      Tokyo is an hour ahead of Hong Kong, please adjust your watches.

[-]

Jyutping si4 caa1
Pinyin shí chā

Definitions (CC-CEDICT)
  1. time difference
  2. time lag
  3. jet lag
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    他过马路时差点被车撞。
    他過馬路時差點被車撞。
    tā guò mǎ lù shí chà diǎn bèi chē zhuàng 。
    • He was nearly hit by the car while crossing the street.
  2. Mandarin
    我因为时差而感到疲惫。
    我因為時差而感到疲憊。
    wǒ yīn wèi shí chà ér gǎn dào pí bèi 。
    • I feel exhausted because of jet lag.
  3. Mandarin
    我需要一个星期来倒时差。
    我需要一個星期來倒時差。
    wǒ xū yào yī gè xīng qī lái dào shí chà 。
    • I need a week to adjust to the time difference.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    我细个嗰时差唔多日日都好早起身。
    我細個嗰時差唔多日日都好早起身。
    ngo5 sai3 go3 go2 si4 caa1 m4 do1 jat6 jat6 dou1 hou3 zou2 hei2 san1 。
    • When I was a boy, I always got up early.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    我嘅心情有时好,有时差。
    我嘅心情有時好,有時差。
    ngo5 ge3 sam1 cing4 jau5 si4 hou2, jau5 si4 caa1.
    • My mood is sometimes good, sometimes bad.
  2. Cantonese
    适应时差
    適應時差
    sik1 jing3 si4 caa1
    • to adapt to time differences
  3. Cantonese
    香港同东京有一个钟头嘅时差,请各位将手表较快一个钟。
    香港同東京有一個鐘頭嘅時差,請各位將手錶較快一個鐘。
    hoeng1 gong2 tung4 dung1 ging1 jau5 jat1 go3 zung1 tau4 ge3 si4 caa1, cing2 gok3 wai2 zoeng1 sau2 biu1 gaau3 faai3 jat1 go3 zung1.
    • Tokyo is an hour ahead of Hong Kong, please adjust your watches.