[--]

Jyutping si6 fei1
Pinyin shì fēi

Definitions (CC-CEDICT)
  1. right and wrong
  2. quarrel
Definitions (CC-CANTO)
  1. (noun) gossip
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 名詞
    啱​嘅​嘢​同埋​錯​嘅​嘢​;​符合​事​實​嘅​嘢​同埋​違反事​實​嘅​嘢​;​符合​道德​嘅​嘢​同埋​違反​道德​嘅​嘢
    what is right and what is wrong (either factually or morally)
    • 明辨是非
      明辨是非
      ming4 bin6 si6 fei1
      to tell right from wrong
    • 是非不分
      是非不分
      si1 fei1 bat1 fan1
      to fail to distinguish right from wrong
    • 顛倒是非
      颠倒是非
      din1 dou2 si6 fei1
      to swear black is white
  2. 名詞
    閒話​、​壞話​;​喺​人​哋​背​後​講​嘅​説​話​,​通常​都​係​負面
    gossip
    • 講是非
      讲是非
      gong2 si6 fei1
      to gossip
    • 是非精
      是非精
      si6 fei1 zing1
      gossiper
    • 是非當人情
      是非当人情
      si6 fei1 dong3 jan4 cing4
      to trade gossip for favor
    • 佢講你是非喎。
      佢讲你是非㖞。
      keoi5 gong2 nei5 si6 fei1 wo3.
      He's been gossiping about you.
Definitions (Wiktionary)
  1. noun
    dispute; quarrel; conflict
  2. noun, Cantonese
    gossip
  3. noun
    right and wrong
    • 是非題
      是非题
      shì fēi tí
      true-false question
    • 分辨是非
      分辨是非
      fēn biàn shì fēi
      to distinguish right from wrong
  4. verb, literary
    to praise and censure; to pass judgment on; to comment; to remark
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 七一九级词汇表 #3751
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    他是非不分。
    他是非不分。
    tā shì fēi bù fēn 。
    • He has no sense of right and wrong.
    • He makes no distinction between right and wrong.
  2. Mandarin
    他被卷进了是非中。
    他被捲進了是非中。
    tā bèi juǎn jìn le shì fēi zhōng 。
    • He was involved in the trouble.
  3. Mandarin
    婴儿不懂得分是非黑白。
    嬰兒不懂得分是非黑白。
    yīng ér bù dǒng de fēn shì fēi hēi bái 。
    • A baby has no knowledge of good and evil.
  4. Mandarin
    边吃东西边谈话是非常没有礼貌的。
    邊吃東西邊談話是非常沒有禮貌的。
    biān chī dōng xī biān tán huà shì fēi cháng méi yǒu lǐ mào de 。
    • It is rude to talk when your mouth is full.
  5. Mandarin
    是非对错,有时很难分辨。
    是非對錯,有時很難分辨。
    shì fēi duì cuò , yǒu shí hěn nán fēn biàn 。
    • It is sometimes hard to tell right from wrong.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    明辨是非
    明辨是非
    ming4 bin6 si6 fei1
    • to tell right from wrong
  2. Cantonese
    是非不分
    是非不分
    si1 fei1 bat1 fan1
    • to fail to distinguish right from wrong
  3. Cantonese
    颠倒是非
    顛倒是非
    din1 dou2 si6 fei1
    • to swear black is white
    • reversal of right and wrong
  4. Cantonese
    讲是非
    講是非
    gong2 si6 fei1
    • to gossip
  5. Cantonese
    是非精
    是非精
    si6 fei1 zing1
    • gossiper
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    是非
    是非
    shì fēi
    • right and wrong
  2. Mandarin
    一般而言,能明确认同自己身份的网友大多是非常难以接受传统的恋爱方式,如“极度讨厌跟直男的恋爱方式”;有的则是不能接受传统的性交方式,如“我不能跟男人正常H,我会想吐,不对,是我会吐。”
    一般而言,能明確認同自己身份的網友大多是非常難以接受傳統的戀愛方式,如“極度討厭跟直男的戀愛方式”;有的則是不能接受傳統的性交方式,如“我不能跟男人正常H,我會想吐,不對,是我會吐。”
    yī bā né r5 yán , néng míng què rèn tóng zì jǐ shēn fèn de wǎng yǒu dà duō shì fēi cháng nán yǐ jiē shòu chuán tǒng de lià nài fāng shì , rú “ jí dù tǎo yàn gēn zhí nán de lià nài fāng shì ” ; yǒu de zé shì bù néng jiē shòu chuán tǒng de xìng jiāo fāng shì , rú “ wǒ bù néng gēn nán rén zhèng cháng H , wǒ huì xiǎng tù , bù duì , shì wǒ huì tù . ”
    • X
  3. Mandarin
    是非题
    是非題
    shì fēi tí
    • true-false question
  4. Mandarin
    分辨是非
    分辨是非
    fēn biàn shì fēi
    • to distinguish right from wrong
  5. Mandarin
    甚几曾素闲了半日。有几多说不尽人不会的偏僻。风流。是非。造次不容易。
    甚幾曾素閒了半日。有幾多説不盡人不會的偏僻。風流。是非。造次不容易。
    shèn jǐ céng sù xián le bàn rì . yǒu jǐ duō shuō bù jìn rén bù huì de piān pì . fēng liú . shì fēi . zào cì bù róng yì .
    • X