[-]

Jyutping si1 se2
Pinyin shī shě

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to give in charity
  2. to give alms (to the poor)
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞
    因為​見​到​對​方好​可憐​,​所以​送​啲​嘢​畀​佢​,​例如​錢​或者​食物​,​希望​可以​令​佢​無​咁​慘
    to give something to charity; to give alms to; to give to those in need
    • 你當做好心,施捨碗飯俾我食啦。
      你当做好心,施舍碗饭俾我食啦。
      nei5 dong3 zou6 hou2 sam1, si1 se2 wun2 faan6 bei2 ngo5 sik6 laa1.
      Could you have mercy and give me a bowl of rice to eat?
Definitions (Wiktionary)
  1. verb
    to give in the name of charity; to give to the poor; to distribute alms
    (syn.) 布施, 散施
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    世界需要的是公正,不是施舍。
    世界需要的是公正,不是施捨。
    shì jiè xū yào de shì gōng zhèng , bú shi shī shě 。
    • It is justice, not charity, that is wanting in the world.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    施舍
    施捨
    si1 se2
    • to give something for charity; to give alms to
  2. Cantonese
    你当做好心,施舍碗饭俾我食啦。
    你當做好心,施捨碗飯俾我食啦。
    nei5 dong3 zou6 hou2 sam1, si1 se2 wun2 faan6 bei2 ngo5 sik6 laa1.
    • Could you have mercy and give me a bowl of rice to eat?
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    当你在三和看到有青年恳求他人施舍一根烟时,说明他已经处在挂逼状态。
    當你在三和看到有青年懇求他人施捨一根煙時,説明他已經處在掛逼狀態。
    dāng nǐ zài sān hé kàn dào yǒu qīng nián kěn qiú tā rén shī shě yī gēn yān shí , shuō míng tā yǐ jīng chù zài guà bī zhuàng tài .
    • When you see a young man pleading for a cigarette in Sanhe, it means he is already stuck in an unproductive, idle lifestyle.