斬到一頸血 [斩--颈-]
Jyutping
zaam2 dou3 jat1 geng2 hyut3
Pinyin
zhǎn dào yī jǐng xuè
-
語句
因為消費者唔知產品價位,而俾商家乘機抬高價格,從中鑿佢一筆
to rip off, to take or cheat a lot of money from someone; literally, to chop someone severely
-
尋日去食海鮮俾人斬到一頸血啊唉!
寻日去食海鲜俾人斩到一颈血啊唉!
cam4 jat6 heoi3 sik6 hoi2 sin1 bei2 jan4 zaam2 dou3 jat1 geng2 hyut3 aa3 aai1!
Yesterday I had seafood and I got ripped off!
-
近義詞
鋸到一頸血
-
phrase, Cantonese, idiomatic
being ripped off
-
通常情况系个大股东已经斩到一颈血都要扮晒潇洒,周围同人讲重有几十个亿会托返上去。
通常情况系个大股东已经斩到一颈血都要扮晒潇洒,周围同人讲重有几十个亿会托返上去。
tung1 soeng4 cing4 fong3 hai6 go3 daai6 gu2 dung1 ji5 ging1 zaam2 dou3 jat1 geng2 hyut3 dou1 jiu3 baan6 saai3 siu1 saa2, zau1 wai4 tung4 jan4 gong2 zung6 jau5 gei2 sap6 go3 jik1 wui5 tok3 faan1 soeng5 heoi3.
The usual case is that the big shareholder still has to pretend to be charming after getting ripped off, telling people all over that he still has billions of dollars to bring back up.
斬到一頸血 [斩--颈-]
Jyutping
zaam2 dou3 jat1 geng2 hyut3
Pinyin
zhǎn dào yī jǐng xiě
-
Cantonese
寻日去食海鲜俾人斩到一颈血啊唉!
尋日去食海鮮俾人斬到一頸血啊唉!
cam4 jat6 heoi3 sik6 hoi2 sin1 bei2 jan4 zaam2 dou3 jat1 geng2 hyut3 aa3 aai1!
-
Yesterday I had seafood and I got ripped off!