[----]

Jyutping man4 jan4 do1 daai6 waa6
Pinyin wén rén duō dà huà

Definitions (粵典–words.hk)
  1. 語句
    指​文字​工作者​傾向言過​其實​,​唔​可以​盡信
    men of letters, literates always have many pretty ways to tell a lie
    • 依家好多大公司都揾作家寫鱔稿 做宣傳,正所謂「文人多大話」,呢啲擦鞋文章有幾多成係真,未必個個分得清。
      依家好多大公司都揾作家写鳝稿 做宣传,正所谓「文人多大话」,呢啲擦鞋文章有几多成系真,未必个个分得清。
      yue:依家好多大公司都揾作家寫鱔稿 做宣傳,正所謂「文人多大話」,呢啲擦鞋文章有幾多成係真,未必個個分得清。
      Nowadays many big company would hire literates to write advertorial, this is because literates always have many pretty ways to tell a lie, normal person would be difficult to tell what is true inside those articles.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    文人多大话
    文人多大話
    man4 jan4 do1 daai6 waa6
    • a man of letters often has many ways to tell a lie
  2. Cantonese
    依家好多大公司都揾作家写鳝稿 做宣传,正所谓「文人多大话」,呢啲擦鞋文章有几多成系真,未必个个分得清。
    依家好多大公司都揾作家寫鱔稿 做宣傳,正所謂「文人多大話」,呢啲擦鞋文章有幾多成係真,未必個個分得清。
    yue:依家好多大公司都揾作家寫鱔稿 做宣傳,正所謂「文人多大話」,呢啲擦鞋文章有幾多成係真,未必個個分得清。
    • Nowadays many big company would hire literates to write advertorial, this is because literates always have many pretty ways to tell a lie, normal person would be difficult to tell what is true inside those articles.