敲竹槓 [--杠]
Jyutping
haau1 zuk1 gong1
Pinyin
qiāo zhú gàng
-
動詞
利用人嘅弱點去呃人錢
to cheat sb for money; to obtain money by deception; to blackmail; to extort; literally: to strike bamboo instrument
-
你唔會對著你啲兄弟敲竹槓啩?
你唔会对著你啲兄弟敲竹杠啩?
nei5 m4 wui5 deoi3 zyu6 nei5 di1 hing1 dai6 haau1 zuk1 gong3 gwaa3?
You won't cheat your brothers for money, right?
-
動詞
將貨物嘅價錢標到好高,不合常理
to set the price of something excessively high; the act of daylight robbery
-
呢個袋要3000蚊簡直係敲竹槓。
呢个袋要3000蚊简直系敲竹杠。
ni1 go3 doi2 jiu3 saam1 cin1 man1 gaan2 zik6 hai6 haau1 zuk1 gong3.
Paying $3000 for this bag is just a daylight robbery.
敲竹槓 [--杠]
Jyutping
haau1 zuk1 gong3
Pinyin
qiāo zhú gàng
-
extortion by taking advantage of sb's weakness
-
動詞
利用人嘅弱點去呃人錢
to cheat sb for money; to obtain money by deception; to blackmail; to extort; literally: to strike bamboo instrument
-
你唔會對著你啲兄弟敲竹槓啩?
你唔会对著你啲兄弟敲竹杠啩?
nei5 m4 wui5 deoi3 zyu6 nei5 di1 hing1 dai6 haau1 zuk1 gong3 gwaa3?
You won't cheat your brothers for money, right?
-
動詞
將貨物嘅價錢標到好高,不合常理
to set the price of something excessively high; the act of daylight robbery
-
呢個袋要3000蚊簡直係敲竹槓。
呢个袋要3000蚊简直系敲竹杠。
ni1 go3 doi2 jiu3 saam1 cin1 man1 gaan2 zik6 hai6 haau1 zuk1 gong3.
Paying $3000 for this bag is just a daylight robbery.
-
verb, idiomatic, verb-object
to take advantage of somebody's weakness to overcharge them; to make somebody pay through the nose
(syn.) 勒索, 訛, 敲诈, 敲詐, 讹, 敲剥, 阉钱, 敲, 訛詐, 敲剝, 閹錢, 讹诈
-
Mandarin
汤姆被敲竹杠了。
湯姆被敲竹槓了。
tāng mǔ bèi qiāo zhú gàng le 。
-
Cantonese
你唔会对著你啲兄弟敲竹杠啩?
你唔會對著你啲兄弟敲竹槓啩?
nei5 m4 wui5 deoi3 zyu6 nei5 di1 hing1 dai6 haau1 zuk1 gong3 gwaa3?
-
You won't cheat your brothers for money, right?
-
Cantonese
呢个袋要3000蚊简直系敲竹杠。
呢個袋要3000蚊簡直係敲竹槓。
ni1 go3 doi2 jiu3 saam1 cin1 man1 gaan2 zik6 hai6 haau1 zuk1 gong3.
-
Paying $3000 for this bag is just a daylight robbery.