救星 [--]
Jyutping
gau3 sing1
Pinyin
jiù xing
-
noun
liberator; emancipator; savior
-
在今日,誰能領導人民驅逐日本帝國主義,並實施民主政治,誰就是人民的救星。
在今日,谁能领导人民驱逐日本帝国主义,并实施民主政治,谁就是人民的救星。
zài jīn rì , shéi néng lǐng dǎo rén mín qū zhú rì běn dì guó zhǔ yì , bìng shí shī mín zhǔ zhèng zhì , shéi jiù shì rén mín de jiù xīng .
Today, whoever can lead the people in driving out Japanese imperialism and introducing democratic government will be the saviours of the people.
救星 [--]
Jyutping
gau3 sing1
Pinyin
jiù xīng
-
savior; liberator; emancipator; knight in shining armor
-
名詞
一個幫到你解決難題、脱離險境嘅人(量詞:個)
a saviour; a help in need; a star of salvation
-
救星到。
救星到。
Here comes the saviour.
-
近義詞
救世主
-
noun
liberator; emancipator; savior
-
在今日,誰能領導人民驅逐日本帝國主義,並實施民主政治,誰就是人民的救星。
在今日,谁能领导人民驱逐日本帝国主义,并实施民主政治,谁就是人民的救星。
zài jīn rì , shéi néng lǐng dǎo rén mín qū zhú rì běn dì guó zhǔ yì , bìng shí shī mín zhǔ zhèng zhì , shéi jiù shì rén mín de jiù xīng .
Today, whoever can lead the people in driving out Japanese imperialism and introducing democratic government will be the saviours of the people.
-
Mandarin
他为人民谋幸福, / 呼尔嗨哟,他是人民大救星!
他為人民謀幸福, / 呼爾嗨喲,他是人民大救星!
tā wèi rén mín móu xìng fú , / hū ěr hāi yō , tā shì rén mín dà jiù xīng !
-
He strives for the people's happiness, / Hurrah, he is the people's great saviour!
-
Mandarin
在今日,谁能领导人民驱逐日本帝国主义,并实施民主政治,谁就是人民的救星。
在今日,誰能領導人民驅逐日本帝國主義,並實施民主政治,誰就是人民的救星。
zài jīn rì , shéi néng lǐng dǎo rén mín qū zhú rì běn dì guó zhǔ yì , bìng shí shī mín zhǔ zhèng zhì , shéi jiù shì rén mín de jiù xīng .
-
Today, whoever can lead the people in driving out Japanese imperialism and introducing democratic government will be the saviours of the people.