Jyut Dictionary
Online Dictionary
Resources
Download
About
Auto-detect search language
Traditional Chinese
Simplified Chinese
Jyutping
Fuzzy Jyutping
Pinyin
Fuzzy Pinyin
English
Search
Auto-detect search language
Traditional Chinese
Simplified Chinese
Jyutping
Fuzzy Jyutping
Pinyin
Fuzzy Pinyin
English
攸
[-]
Jyutping
jau4
Pinyin
yōu
Definitions (CC-CEDICT)
distant, far
adverbial prefix
Definitions (CC-CANTO)
distant, far/adverbial prefix/concerning
Definitions (Wiktionary)
character, Taiwan
yocto- (SI unit prefix)
character
the appearance of sprinting; of quick speed
攸然而逝
攸然而逝
yōu rán ér shì
past and gone
character, adverbial, prefix
adverbial prefix
四方攸同
四方攸同
sì fāng yōu tóng
all is harmonious in the world
性命攸關
性命攸关
xìng mìng yōu guān
a matter of life and death
character
the appearance of water gently flowing
河水攸攸
河水攸攸
hé shuǐ yōu yōu
the stream ebbs and flows
character
distant, far
Definitions (Unihan)
distant, far
adverbial prefix
Cangjie Input
OLOK
Examples (粵典–words.hk)
Cantonese
存亡攸关
存亡攸關
cyun4 mong4 jau4 gwaan1
matter of life and death
Cantonese
呢件事人命攸关,唔可以咁轻易就做决定。
呢件事人命攸關,唔可以咁輕易就做決定。
ni1 gin6 si6 jan4 meng6 jau4 gwaan1, m4 ho2 ji5 gam3 hing1 ji6 zau6 zou6 kyut3 ding6.
This is a matter of life and death, we can't make the decision in such an easy manner.
Cantonese
却说许攸暗步出营,迳投曹寨,伏路军人拿住。攸曰:「我是曹丞相故友,快与我通报,说南阳许攸来见。」
卻説許攸暗步出營,逕投曹寨,伏路軍人拿住。攸曰:「我是曹丞相故友,快與我通報,説南陽許攸來見。」
X
Examples (Wiktionary)
Mandarin
王在灵囿,麀鹿攸伏,麀鹿濯濯、白鸟翯翯,王在灵沼,于牣鱼跃。 [Pre-Classical Chinese, simp.]From: The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's versionWáng zài língyòu, yōulù yōu fú,Yōulù zhuózhuó, bái niǎo hèhè,Wáng zài líng zhǎo, yú rèn yú yuè. [Pinyin]
王在灵囿,麀鹿攸伏,麀鹿濯濯、白鸟翯翯,王在灵沼,于牣鱼跃。 [Pre-Classical Chinese, simp.]From: The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's versionWáng zài língyòu, yōulù yōu fú,Yōulù zhuózhuó, bái niǎo hèhè,Wáng zài líng zhǎo, yú rèn yú yuè. [Pinyin]
The king was yin the numinous park , where the does were lying down , -
The does, so sleek and fat; with the white birds glistening.
The king was by the numinous pond; - how full was it of fishes leaping about!
Mandarin
攸然而逝
攸然而逝
yōu rán ér shì
past and gone
Mandarin
四方攸同
四方攸同
sì fāng yōu tóng
all is harmonious in the world
Mandarin
性命攸关
性命攸關
xìng mìng yōu guān
a matter of life and death
Mandarin
河水攸攸
河水攸攸
hé shuǐ yōu yōu
the stream ebbs and flows