支那 [--]
Jyutping
zi1 naa4
Pinyin
zhī nà
-
名詞、專名、爭議、舊式
對中國嘅稱呼;本來係佛教喺隋朝傳入時,對佛經中梵語「China staana」嘅音譯,後來各國一直間中沿用。自從鴉片戰爭後中國國力衰退,「支那」一詞開始混入咗軟弱、無能等嘅負面印象。中華民國北伐後,就開始向日本提出停止呢個譯名。而家呢個名稱係帶有侮辱意味。
Sina; China; Chi-na
支那 [--]
Jyutping
zi1 naa2
Pinyin
zhī nà
-
名詞、專名、爭議、舊式
對中國嘅稱呼;本來係佛教喺隋朝傳入時,對佛經中梵語「China staana」嘅音譯,後來各國一直間中沿用。自從鴉片戰爭後中國國力衰退,「支那」一詞開始混入咗軟弱、無能等嘅負面印象。中華民國北伐後,就開始向日本提出停止呢個譯名。而家呢個名稱係帶有侮辱意味。
Sina; China; Chi-na
支那 [--]
Jyutping
zi1 naa5
Pinyin
zhī nà
-
phonetic transcription of China (Japanese: Shina), colonial term, generally considered discriminatory
-
name, derogatory, offensive
China
-
name
Zhina (a township in Yingjiang, Dehong prefecture, Yunnan, China)
-
Mandarin
我的钢笔不像你那支那么好。
我的鋼筆不像你那支那麼好。
wǒ de gāng bǐ bù xiàng nǐ nà zhī nà me hǎo 。
-
My pen isn't as good as yours.