攞景定贈興 [---赠兴]
Jyutping
lo2 ging2 ding6 zang6 hing3
Pinyin
luó jǐng dìng zèng xīng
-
語句、俚語
有人講咗一啲唔合適場合嘅説話或者做咗啲唔符合場合嘅事之後為咗制止嗰個人繼續講落去嘅説話
used to accuse someone of taking advantage of one's vulnerability; literally: to be sarcastic or give praise
-
人地啱啱先流產完,你走嚟問佢落仔好唔好?攞景定贈慶呀你而家?
人地啱啱先流产完,你走嚟问佢落仔好唔好?攞景定赠庆呀你而家?
jan4 dei6 ngaam1 ngaam1 sin1 lau4 caan2 jyun4, nei5 zau2 lai4 man6 keoi5 lok6 zai2 hou2 m4 hou2? lo2 ging2 ding6 zang6 hing3 aa3 nei5 ji4 gaa1?
She just had a miscarriage and you came and ask her is abortion a good choice? Are you kidding me?
攞景定贈興 [---赠兴]
Jyutping
lo2 ging2 ding6 zang6 hing3
Pinyin
luō jǐng dìng zèng xīng
-
to rub salt into someone's wound [colloquial]
-
Cantonese
你系想攞景定赠兴 啊?
你係想攞景定贈興 啊?
yue:你係想攞景定贈興 啊?
-
Are you trying to be sarcastic or complimentary?