[--]

Jyutping lo2 ging2
Pinyin luó jǐng

Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞、俚語
    喺​人​哋​低潮​或者​失落​嘅​時​候​晒​命​、​認叻​、​落井下石
    to appear or perform certain actions in front of someone in order to scoff at him/her or give him/her a hard time; literally, to find a view of photograph or film
    • 佢啱啱失戀,你同男朋友喺佢面前咁恩愛,攞景咩!
      佢啱啱失恋,你同男朋友喺佢面前咁恩爱,攞景咩!
      keoi5 ngaam1 ngaam1 sat1 lyun2, nei5 tung4 naam4 pang4 jau5 hai2 keoi5 min6 cin4 gam3 jan1 oi3, lo2 ging2 me1?
      She's just been disappointed in love. You're giving her a hard time for showing the sweetness between you and your boyfriend in front of her.
  2. 近義詞
    攞彩
Definitions (Wiktionary)
  1. verb, Cantonese
    to look for a view for photography or filming; to angle a camera
  2. verb, Cantonese
    to do something to scoff at or provoke someone in a bad mood or situation
Definitions (Kaifangcidian)
  1. 取景
  2. 抓鏡頭 – 抓镜头
  3. 揶揄
  4. 諷刺 – 讽刺
  5. 起閧
  6. 故意氣人 – 故意气人

[--]

Jyutping lo2 ging2
Pinyin luō jǐng

Definitions (CC-CANTO)
  1. to speak sarcastically; to take advantage of; to mock somebody when they're having a tough time; literal meaning: to set up a photographic scene
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    你系想攞景定赠兴 啊?
    你係想攞景定贈興 啊?
    yue:你係想攞景定贈興 啊?
    • Are you trying to be sarcastic or complimentary?
  2. Cantonese
    人地啱啱先流产完,你走嚟问佢落仔好唔好?攞景定赠庆呀你而家?
    人地啱啱先流產完,你走嚟問佢落仔好唔好?攞景定贈慶呀你而家?
    jan4 dei6 ngaam1 ngaam1 sin1 lau4 caan2 jyun4, nei5 zau2 lai4 man6 keoi5 lok6 zai2 hou2 m4 hou2? lo2 ging2 ding6 zang6 hing3 aa3 nei5 ji4 gaa1?
    • She just had a miscarriage and you came and ask her is abortion a good choice? Are you kidding me?
  3. Cantonese
    佢啱啱失恋,你同男朋友喺佢面前咁恩爱,攞景咩!
    佢啱啱失戀,你同男朋友喺佢面前咁恩愛,攞景咩!
    keoi5 ngaam1 ngaam1 sat1 lyun2, nei5 tung4 naam4 pang4 jau5 hai2 keoi5 min6 cin4 gam3 jan1 oi3, lo2 ging2 me1?
    • She's just been disappointed in love. You're giving her a hard time for showing the sweetness between you and your boyfriend in front of her.