[---]

Jyutping caat3 haai4 zai2
Pinyin cā xié zǎi

Definitions (粵典–words.hk)
  1. 名詞
    字面​係​以​幫人​擦​令​對​鞋​為​職​業​嘅​年​輕​男性​,​但​泛指​馬​屁精​,​即​係​為​咗​好​處​,​對​某人​阿諛​奉承​,​不斷​恭維討​好​嘅​人
    literally refers to young male whose job is to polish somebody's shoes, but it generally refers to ass-kissers; literally: shoe-shinning boy
    • 老細講咩佢都一味話好,正一擦鞋仔。
      老细讲咩佢都一味话好,正一擦鞋仔。
      lou5 sai3 gong2 me1 keoi5 dou1 jat1 mei2 waa6 hou2, zing3 jat1 caat3 haai4 zai2.
      He is a yes-man to the boss, what an ass-kisser.
    • 呢個擦鞋仔咁高人工唔係因為佢有料,而係因為有老闆照住。
      呢个擦鞋仔咁高人工唔系因为佢有料,而系因为有老板照住。
      ni1 go3 caat3 haai4 zai2 gam3 gou1 jan4 gung1 m4 hai6 jan1 wai6 keoi5 jau5 liu2, ji4 hai6 jan4 wai6 jau5 lou5 baan2 ziu3 zyu6.
      This shoeshine boy isn't qualified. He gets a high salary because the boss takes care of him.
Definitions (Wiktionary)
  1. noun, Cantonese, figuratively
    brown noser; flatterer; sycophant
  2. noun, Cantonese
    shoeshiner
Definitions (Kaifangcidian)
  1. 馬屁精 – 马屁精

[---]

Jyutping caat3 haai4 zai2
Pinyin cā xié zǐ

Definitions (CC-CANTO)
  1. an arse-licker; a brown-nose.; literally'a shoeshiner'; a sycophant
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    擦鞋仔
    擦鞋仔
    caat3 haai4 zai2
    • shoeshine boy
  2. Cantonese
    老细讲咩佢都一味话好,正一擦鞋仔。
    老細講咩佢都一味話好,正一擦鞋仔。
    lou5 sai3 gong2 me1 keoi5 dou1 jat1 mei2 waa6 hou2, zing3 jat1 caat3 haai4 zai2.
    • He is a yes-man to the boss, what an ass-kisser.
  3. Cantonese
    呢个擦鞋仔咁高人工唔系因为佢有料,而系因为有老板照住。
    呢個擦鞋仔咁高人工唔係因為佢有料,而係因為有老闆照住。
    ni1 go3 caat3 haai4 zai2 gam3 gou1 jan4 gung1 m4 hai6 jan1 wai6 keoi5 jau5 liu2, ji4 hai6 jan4 wai6 jau5 lou5 baan2 ziu3 zyu6.
    • This shoeshine boy isn't qualified. He gets a high salary because the boss takes care of him.