[-]

Jyutping caat3
Pinyin

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to wipe
  2. to erase
  3. rubbing (brush stroke in painting)
  4. to clean
  5. to polish
Definitions (CC-CANTO)
  1. to wipe/to erase/rubbing (brush stroke in painting)/to clean/to polish/to apply on/to brush by/to stuff oneself by eating a lot
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞
    抹​;​以​手指​、​布​、​擦膠​等​工具​,​喺​某物​上面​來​回​磨擦​,​令​佢​變​得​光​潔​乾​淨
    to rub; to wipe; to clean
    • 擦黑板
      擦黑板
      caat3 haak1 baan2
      to clean the blackboard
    • 呢個字寫錯咗,擦咗佢啦。
      呢个字写错咗,擦咗佢啦。
      ni1 go3 zi6 se2 co3 zo2, caat3 zo2 keoi5 laa1.
      This character was not written correctly. Rub it out.
  2. 動詞
    食​、​喫​好多​嘢
    to eat a lot
    • 佢好擦得㗎!
      佢好擦得㗎!
      keoi5 hou2 caat3 dak1 gaa3!
      She can eat a lot!
    • 今日一齊去刷餐勁嘅!
      今日一齐去刷餐劲嘅!
      gam1 jat6 jat1 cai4 heoi3 caat3 caan1 ging6 ge3!
      Let's have a big meal today!
  3. 參看
Definitions (Kaifangcidian)
Definitions (Unihan)
  1. wipe, scrub, rub, scour
  2. brush
  3. Cangjie Input
    QJBF
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    他擦去了脸上的汗水。
    他擦去瞭臉上的汗水。
    tā cā qù liǎo liǎn shàng de hàn shuǐ 。
    • He wiped the sweat off his face.
    • He wiped the sweat from his face.
  2. Mandarin
    把架子上的灰尘擦一下。
    把架子上的灰塵擦一下。
    bǎ jià zi shàng de huī chén cā yī xià 。
    • Clean the dust off the shelf.
    • Dust off the shelf.
  3. Mandarin
    在家里,麦克的工作就是擦窗户。
    在傢裏,麥剋的工作就是擦窗戶。
    zài jiā lǐ , mài kè de gōng zuò jiù shì cā chuāng hù 。
    • Mike's job at home is cleaning the windows.
    • When Michael is at home, his work is to clean the windows.
    • When Mikel is at home, he works on cleaning the windows.
  4. Mandarin
    你经常把它擦光吗?
    你經常把它擦光嗎?
    nǐ jīng cháng bǎ tā cā guāng ma ?
    • Do you often rub it?
  5. Mandarin
    在我们头顶飞舞着的沙粒,在我们手中挥动着的刀剑……它们不是甚么,只不过是在夜空中擦过的一朵朵流星。
    在我們頭頂飛舞著的沙粒,在我們手中揮動著的刀劍……它們不是甚麼,只不過是在夜空中擦過的一朵朵流星。
    zài wǒ men tóu dǐng fēi wǔ zhù de shā lì , zài wǒ men shǒu zhōng huī dòng zhù de dāo jiàn …… tā men bú shi shén me , zhǐ bù guò shì zài yè kōng zhōng cā guò de yī duǒ duǒ liú xīng 。
    • The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonais
    嗰个人好识擦老细鞋㗎。
    嗰個人好識擦老細鞋㗎。
    go2 go3 jan4 hou2 sik1 caat3 lou5 sai3 haai4 gaa3 。
    • That man knows how to get on the president's good side.
  2. Cantonais
    我个同事真系好识擦老细鞋㗎。
    我個同事真係好識擦老細鞋㗎。
    ngo5 go3 tung4 si6 zan1 hai6 hou2 sik1 caat3 lou5 sai3 haai4 gaa3 。
    • My coworker really knows how to suck up to the boss.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonais
    两样嘢磨擦就会产生热力。
    兩樣嘢磨擦就會產生熱力。
    loeng5 joeng6 je5 mo1 caat3 zau6 wui5 caan2 sang1 sai3 lik6
    • Heat is generated when two things are rubbed against each other.
  2. Cantonais
    摩擦力
    摩擦力
    mo1 caat3 lik6
    • friction
  3. Cantonais
    木颜色用擦胶擦唔甩㗎。
    木顏色用擦膠擦唔甩㗎。
    muk6 ngaan4 sik1 jung6 caat3 gaau1 caat3 m4 lat1 gaa3.
    • Coloured pencil marks cannot be removed by erasers.
  4. Cantonais
    一条擦痕
    一條擦痕
    jat1 tiu4 caat3 han2
    • 一道擦痕
    • a scratch
  5. Cantonais
    擦黑板
    擦黑板
    caat3 haak1 baan2
    • to clean the blackboard
Examples (None)
  1. Cantonais
    擦鞋狗
    擦鞋狗
    caat3 haai4 gau2