[--]

Jyutping cou1 zok3
Pinyin cāo zuò

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to work
  2. to operate
  3. to manipulate
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞
    控制​機械​、​電子​系統
    to operate; to control
    • 食咗呢隻藥會眼瞓,千祈唔好操作機械。
      食咗呢只药会眼瞓,千祈唔好操作机械。
      sik6 zo2 ni1 zek3 joek6 wui5 ngaan5 fan3, cin1 kei4 m4 hou2 cou1 zok3 gei1 gaai6
      You'll feel drowsy after taking this drug. Remember, do not operate any machine while you are on it.
  2. 動詞
    實​際​嘅​運​作
    to operate, at a practical level
    • 我只係可以約略解釋理論層面嘅嘢,至於實際操作,你要自己摸索。
      我只系可以约略解释理论层面嘅嘢,至于实际操作,你要自己摸索。
      ngo5 zi2 hai6 ho2 ji5 joek3 leok2 gaai2 sik1 lei5 leon6 cang4 min2 ge3 je5, zi3 jyu1 sat6 zai3 cou1 zok3, nei5 jiu3 zi6 gei2 mo2 sok3
      I can only explain the theory. You will have to learn the practical aspects yourself.
Definitions (Wiktionary)
  1. verb
    to do physical work; to do manual labour; to toil
    (syn.) 幹活, 干活, 劳动, 勞動
  2. verb
    to implement; to carry out; to put into practice
    (syn.) 实施, 实现, 服行, 落地, 實踐, 践行, 踐行, 施設, 施设, 實行, 贯彻, 来到, 執行, 推行, 启动, 施行, 执行, 啟動, 實施, 貫徹, 采取, 落實, 奉行, 实践, 履行, 实行, 來到, 實現, 採取, 落实
    • 我覺得這個想法理論上沒有錯,不過實踐操作起來難度會很大。
      我觉得这个想法理论上没有错,不过实践操作起来难度会很大。
      wǒ jué de zhè ge xiǎng fǎ lǐ lùn shàng méi yǒu cuò , bù guò shí jiàn cāo zuò qǐ lái nán dù huì hěn dà .
      I think this idea is not wrong in theory, but it will be very difficult to put into practice.
  3. verb
    to operate; to maneuver; to manipulate (with the hands)
    (syn.) 作业, 操縱, 操纵, 作業
    • 操作規程
      操作规程
      cāo zuò guī chéng
      operating specifications
    • 微機操作
      微机操作
      wēi jī cāo zuò
      computer operation
    • 特種操作
      特种操作
      tè zhǒng cāo zuò
      special operation
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 四级词汇表 #67
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    你知道怎么操作电脑吗?
    你知道怎麼操作電腦嗎?
    nǐ zhī dào zěn me cāo zuò diàn nǎo ma ?
    • Do you know how to operate a computer?
    • Do you also know how to use a computer?
  2. Mandarin
    我不知道怎么操作这台电脑.
    我不知道怎麼操作這台電腦.
    wǒ bù zhī dào zěn me cāo zuò zhè tái diàn nǎo .
    • I don't know how to operate this computer.
  3. Mandarin
    这台机器很容易操作。
    這台機器很容易操作。
    zhè tái jī qì hěn róng yì cāo zuò 。
    • This machine is easy to handle.
  4. Mandarin
    你最会操作这台机器了。
    你最會操作這台機器了。
    nǐ zuì huì cāo zuò zhè tái jī qì le 。
    • You understand best how to use the machine.
  5. Mandarin
    Linux是一个免费的操作系统。你应该去试用一下。
    Linux是一個免費的操作系統。你應該去試用一下。
    linux shì yí gè miǎn fèi de cāo zuò xì tǒng 。 nǐ yīng gāi qù shì yòng yī xià 。
    • Linux is a free operating system; you should try it.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    啲𠮶嘢点操作㗎?
    啲嗰嘢點操作㗎?
    di1 go2 je5 dim2 cou1 zok3 gaa3 ?
    • How does that work?
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    股市里面虽然依家好多都已经系电脑自动对盘,但系操作电脑嘅系边个?系人!
    股市裏面雖然依家好多都已經係電腦自動對盤,但係操作電腦嘅係邊個?係人!
    • X
  2. Cantonese
    操作
    操作
    cou1 zok3
    • to operate
  3. Cantonese
    器械操作要注意安全。
    器械操作要注意安全。
    hei3 haai6 cou1 zok3 jiu3 zyu3 ji3 on1 cyun4.
    • Appliance operation requires attention to safety.
  4. Cantonese
    食咗呢只药会眼瞓,千祈唔好操作机械。
    食咗呢隻藥會眼瞓,千祈唔好操作機械。
    sik6 zo2 ni1 zek3 joek6 wui5 ngaan5 fan3, cin1 kei4 m4 hou2 cou1 zok3 gei1 gaai6
    • You'll feel drowsy after taking this drug. Remember, do not operate any machine while you are on it.
  5. Cantonese
    我只系可以约略解释理论层面嘅嘢,至于实际操作,你要自己摸索。
    我只係可以約略解釋理論層面嘅嘢,至於實際操作,你要自己摸索。
    ngo5 zi2 hai6 ho2 ji5 joek3 leok2 gaai2 sik1 lei5 leon6 cang4 min2 ge3 je5, zi3 jyu1 sat6 zai3 cou1 zok3, nei5 jiu3 zi6 gei2 mo2 sok3
    • I can only explain the theory. You will have to learn the practical aspects yourself.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    改革是公共大众的事,改革是光明正大的事,不能只在少数精英贵族中讨论,不能静悄悄地进行,更不能在那里搞什么暗箱操作。
    改革是公共大眾的事,改革是光明正大的事,不能只在少數精英貴族中討論,不能靜悄悄地進行,更不能在那裏搞什麼暗箱操作。
    gǎi gé shì gōng gòng dà zhòng de shì , gǎi gé shì guāng míng zhèng dà de shì , bù néng zhǐ zài shǎo shù jīng yīng guì zú zhōng tǎo lùn , bù néng jìng qiāo qiāo de jìn xíng , gèng bù néng zài nà lǐ gǎo shén me àn xiāng cāo zuò .
    • Reform is a public affair for the masses. Reform is an open and aboveboard affair. It should not merely be discussed among a small number of the best and brightest of the aristocracy. It should not be carried out in a "hush-hush" manner, much less behind closed doors.
  2. Mandarin
    我觉得这个想法理论上没有错,不过实践操作起来难度会很大。
    我覺得這個想法理論上沒有錯,不過實踐操作起來難度會很大。
    wǒ jué de zhè ge xiǎng fǎ lǐ lùn shàng méi yǒu cuò , bù guò shí jiàn cāo zuò qǐ lái nán dù huì hěn dà .
    • I think this idea is not wrong in theory, but it will be very difficult to put into practice.
  3. Mandarin
    操作规程
    操作規程
    cāo zuò guī chéng
    • operating specifications
  4. Mandarin
    微机操作
    微機操作
    wēi jī cāo zuò
    • computer operation
  5. Mandarin
    特种操作
    特種操作
    tè zhǒng cāo zuò
    • special operation