擋 [挡]
Jyutping
dong3
Pinyin
dǎng
-
character
to block; to obstruct
(syn.) 阻拦, 拦挡, 阻碍, 堵塞, 攔阻, 阻擋, 截, 径杈, 窒礙, 滞滞, 阻攔, 徑杈, 拦截, 滞碍, 碍哒, 堵截, 阻住, 阻窒, 掛礙, 擋住, 有碍, 閉塞, 有礙, 遮, 拦阻, 礙噠, 阻挠, 攔住, 滯滯, 梗塞, 阻滞, 妨礙, 拦闸, 阻礙, 拦, 妨碍, 蔽塞, 阻滯, 障礙, 滯礙, 阻撓, 阻塞, 堵窒, 蔽障, 闭塞, 攔, 不通, 障碍, 挡住, 拦住, 攔截, 阻挡, 挂碍, 攔擋, 窒碍, 攔閘
-
擋住去路
挡住去路
dǎng zhù qù lù
to block the way
-
揾嘢挡住啲雨
揾嘢挡住啲雨
wan2 je5 dong2 zyu6 di1 jyu5
find something to protect oneself from (lit. block off) the rain
-
character
to hide from view; to cover; to obscure
-
character
gear
-
二擋
二挡
èr dǎng
second gear
-
手動擋
手动挡
shǒu dòng dǎng
manual transmission
-
跳擋
跳挡
tiào dǎng
to pop out of gear; to skip a gear when shifting
-
HSK3 五级词汇表 #186
-
HSK3 五级汉字表 #44
-
HSK3 高等手写字表 #73
擋 [挡]
Jyutping
dong2
Pinyin
dàng
-
to arrange
-
to put in order
擋 [挡]
Jyutping
dong2
Pinyin
dǎng
-
to resist
-
to obstruct
-
to hinder
-
to keep off
-
to block (a blow)
-
to get in the way of
-
cover
-
gear (e.g. in a car's transmission)
-
to resist/to obstruct/to hinder/to keep off/to block (a blow)/to get in the way of/cover/gear (e.g. in a car's transmission)/to shelter from/to ward off/screen
-
動詞
避;遮掩
to avoid; to take cover from
-
擋雨
挡雨
dong2 jyu5
to take cover from the rain
-
擋風
挡风
dong2 fung1
to take cover from the wind
-
動詞
阻塞
to block off
-
前面條路俾架貨車擋住咗。
前面条路俾架货车挡住咗。
cin4 min6 tiu4 lou6 bei2 gaa3 fo3 ce1 dong2 zyu6 zo2.
The road ahead is blocked by a truck.
-
動詞
抵禦
to parry; to block
-
我擋咗佢一拳。
我挡咗佢一拳。
ngo5 dong2 zo2 keoi5 jat1 kyun4
I blocked his punch.
-
to obstruct
-
shut out
-
shelter from
-
keep off
-
stop
-
resist
-
Cangjie Input - Simplified
QFSM
-
Cangjie Input - Traditional
QFBW
-
Mandarin
车头的挡风玻璃被砸至粉碎。
車頭的擋風玻璃被砸至粉碎。
chē tóu de dǎng fēng bō li bèi zá zhì fěn suì 。
-
The front windshield of a car was smashed to pieces.
-
The windshield of the car was smashed to pieces.
-
Mandarin
士兵们挡住了去城市的路。
士兵們擋住了去城市的路。
shì bīng men dǎng zhù le qù chéng shì de lù 。
-
Soldiers barred the way to the city.
-
Mandarin
这个老人挡了她的路。
這個老人擋了她的路。
zhè ge lǎo rén dǎng le tā de lù 。
-
The old man got in her way.
-
Mandarin
一棵倒下的树挡住了通道。
一棵倒下的樹擋住了通道。
yī kē dǎo xià de shù dǎng zhù le tōng dào 。
-
A fallen tree blocked the path.
-
Mandarin
一棵倒下的树挡住了路。
一棵倒下的樹擋住了路。
yī kē dǎo xià de shù dǎng zhù le lù 。
-
A fallen tree blocked the road.
-
Cantonese
喺宁锦之战,广东出身嘅将军袁崇焕率领三万人嘅军队抵挡十万人嘅大军。
喺寧錦之戰,廣東出身嘅將軍袁崇煥率領三萬人嘅軍隊抵擋十萬人嘅大軍。
hai2 ning4 gam2 zi1 zin3, gwong2 dung1 ceot1 san1 ge3 zoeng1 gwan1 jyun4 sung4 wun6 seot1 ling5 saam1 maan6 jan4 ge3 gwan1 deoi2 dai2 dong2 sap6 maan6 jan4 ge3 daai6 gwan1.
-
In the Battle of Ning-Jin, the Guangdong-born general Yun Sung-wun led an army of mere 30000 men up against a legion of more than 100000 men.
-
Cantonese
手动排挡
手動排擋
sau2 dung6 paai4 dong3
-
Cantonese
自动排挡
自動排擋
zi6 dung6 paai4 dong3
-
Cantonese
好彩樖树挡住咗啲风沙。
好彩樖樹擋住咗啲風沙。
hou2 coi2 po1 syu6 dong2 zyu6 zo2 di1 fung1 saa1.
-
Luckily, the tree blocked the sand and dust.
-
Cantonese
抵挡
抵擋
dai2 dong2
-
Mandarin
挡住去路
擋住去路
dǎng zhù qù lù
-
Mandarin
二挡
二擋
èr dǎng
-
Mandarin
手动挡
手動擋
shǒu dòng dǎng
-
Mandarin
跳挡
跳擋
tiào dǎng
-
to pop out of gear; to skip a gear when shifting
-
Mandarin
你这只猪,别挡路!
你這隻豬,別擋路!
nǐ zhè zhī zhū , bié dǎng lù !