[-]

Jyutping gik1 po3
Pinyin jí pò

Definitions (Wiktionary)
  1. verb
    to destroy; to defeat; to break; to break up; to rout
    (syn.) 撞破
    • 緊急時擊破玻璃。
      紧急时击破玻璃。
      jǐn jí shí jī pò bō li .
      Break glass in emergency.
    • 不擊破這些反動思想,抗戰的勝利是無望的。
      不击破这些反动思想,抗战的胜利是无望的。
      bù jī pò zhè xiē fǎn dòng sī xiǎng , kàng zhàn de shèng lì shì wú wàng de .
      Unless these reactionary ideas are crushed, there will be no hope of victory.

[-]

Jyutping gik1 po3
Pinyin jī pò

Definitions (CC-CANTO)
  1. verb; to eliminate with force
Definitions (粵典–words.hk)
  1. x
Definitions (Wiktionary)
  1. verb
    to destroy; to defeat; to break; to break up; to rout
    (syn.) 撞破
    • 緊急時擊破玻璃。
      紧急时击破玻璃。
      jǐn jí shí jī pò bō li .
      Break glass in emergency.
    • 不擊破這些反動思想,抗戰的勝利是無望的。
      不击破这些反动思想,抗战的胜利是无望的。
      bù jī pò zhè xiē fǎn dòng sī xiǎng , kàng zhàn de shèng lì shì wú wàng de .
      Unless these reactionary ideas are crushed, there will be no hope of victory.
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    紧急时击破玻璃。
    緊急時擊破玻璃。
    jǐn jí shí jī pò bō li .
    • Break glass in emergency.
  2. Mandarin
    长空、飞雪、残剑这三名赵国刺客十年来谋刺我王。令我王一日不得安睡。怎料今日却被我大秦壮士一举击破?从此我王可以高枕无忧了!
    長空、飛雪、殘劍這三名趙國刺客十年來謀刺我王。令我王一日不得安睡。怎料今日卻被我大秦壯士一舉擊破?從此我王可以高枕無憂了!
    cháng kōng , fēi xuě , cán jiàn zhè sān míng zhào guó cì kè shí nián lái móu cì wǒ wáng . lìng wǒ wáng yī rì bù dé ān shuì . zěn liào jīn rì què bèi wǒ dà qín zhuàng shì yī jǔ jī pò ? cóng cǐ wǒ wáng kě yǐ gāo zhěn wú yōu le !
    • Sky, Snow and Broken Sword. For ten years these three assassins from Zhao have repeatedly plotted to kill his majesty, so he has not known a single peaceful night's sleep. Today we discover that a hero from our great kingdom of Qin has single-handedly wiped out the enemy. From now on his majesty can once more sleep without fear!
  3. Mandarin
    不击破这些反动思想,抗战的胜利是无望的。
    不擊破這些反動思想,抗戰的勝利是無望的。
    bù jī pò zhè xiē fǎn dòng sī xiǎng , kàng zhàn de shèng lì shì wú wàng de .
    • Unless these reactionary ideas are crushed, there will be no hope of victory.
  4. Mandarin
    用兵力来强压,来各个击破那些比较他们小的、愿意离开卖国贼而同我们联合起来打日本的力量。
    用兵力來強壓,來各個擊破那些比較他們小的、願意離開賣國賊而同我們聯合起來打日本的力量。
    yòng bīng lì lái qiáng yā , lái gè gè jī pò nà xiē bǐ jiào tā men xiǎo de , yuàn yì lí kāi mài guó zéi ér tóng wǒ men lián hé qǐ lái dǎ rì běn de lì liàng .
    • They will employ their armies to oppress and crush, one by one, all those weaker than themselves who want to part company with them and join us in fighting Japan.