[]

Jyutping taak1
Pinyin

Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞
    指開​著車​或者​機​器​嘅​引擎
    to start a car; to start the engine
    • 撻車
      挞车
      taat1 ce1
      to start the car engine
    • 今朝架車撻唔着。
      今朝架车挞唔着。
      gam1 ziu1 gaa3 ce1 taat1 m4 zoek6.
      The car wouldn't start this morning.
  2. 動詞
    開​打火​機​或者​爐頭​,​令​佢​著​火​;​點著​咗​開關
    to ignite or to light up a stove or a cigarette lighter
    • 一撻即着
      一挞即着
      jat1 taat1 zik1 zoek6
      (of a relationship) to hit it off straightaway; literally, to light up once ignite
    • 個爐頭撻唔着。
      个炉头挞唔着。
      go3 lou4 tau4 taat1 m4 zoek6.
      The stove wouldn't light.

[]

Jyutping taat1
Pinyin

Definitions (CC-CANTO)
  1. to steal/to start (a car)/to turn on (ignition)/tart (a loanword)
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 名詞、粗俗
    用蛋​撻​比喻​為​女性​陰部
    metaphor for the vulva; literally: egg tart
    • 舐撻
      舐挞
      laai2 taat1
      to perform cunnilingus; often figuratively, meaning: to be in big trouble
    • 食撻
      食挞
      sik6 taat1
      to eat pussy; literally: to eat tart
  2. 近義詞
  3. 名詞
    一種​西式​餅點​,​做法​係​將餡料​(​多數​係​生果​或者​甜​嘅​嘢​)​放入​用​麪​粉​牛油​整​嘅​兜​狀​餅​皮​度​(​量​詞​:​件​)
    a tart
    • 蛋撻
      蛋挞
      daan6 taat1
      egg tart
    • 生果撻
      生果挞
      saang1 gwo3 taat1
      fruit tart
    • 葡撻
      葡挞
      pou4 taat1
      Portuguese egg tart
    • 椰撻
      椰挞
      je4 taat1
      coconut tart
  4. 動詞
    指開​著車​或者​機​器​嘅​引擎
    to start a car; to start the engine
    • 撻車
      挞车
      taat1 ce1
      to start the car engine
    • 今朝架車撻唔着。
      今朝架车挞唔着。
      gam1 ziu1 gaa3 ce1 taat1 m4 zoek6.
      The car wouldn't start this morning.
  5. 動詞
    開​打火​機​或者​爐頭​,​令​佢​著​火​;​點著​咗​開關
    to ignite or to light up a stove or a cigarette lighter
    • 一撻即着
      一挞即着
      jat1 taat1 zik1 zoek6
      (of a relationship) to hit it off straightaway; literally, to light up once ignite
    • 個爐頭撻唔着。
      个炉头挞唔着。
      go3 lou4 tau4 taat1 m4 zoek6.
      The stove wouldn't light.
  6. 動詞、俚語
    偷​;​喺​對​方​唔​知情​嘅​情​況​拎​返​嚟
    to steal
    • 死𡃁仔,夠膽撻我嘢!
      死𡃁仔,够胆挞我嘢!
      sei2 leng1 zai2, gau3 daam2 taat1 ngo5 je5!
      You brat! How dare you steal my stuff!
    • 呢個網站成日喺第二度撻啲文返嚟登,完全唔尊重原作者,一於port爆佢唧!
      呢个网站成日喺第二度挞啲文返嚟登,完全唔尊重原作者,一于port爆佢唧!
      ni1 go3 mong5 zaam6 seng4 jat6 hai2 dai6 ji6 dou6 taat1 di1 man2 faan1 lai4 dang1, jyun4 cyun4 m4 zyun1 zung6 jyun4 zok3 ze2, jat1 jyu1 pot1 baau3 keoi5 zek1!
      This website steals articles from elsewhere all the time, and has no respect for the authors. We should report them until they are taken down!
  7. 近義詞
Definitions (Kaifangcidian)
  1. 撻 – 挞
  2. 露餡餅 – 露馅饼
  3. 餡兒餅 – 馅儿饼
  4. 發動 – 发动
  5. 點火 – 点火
  6. 打著火 – 打着火
  7. 打開點火裝置 – 打开点火装置
  8. 騙 – 骗
  9. 騙錢財 – 骗钱财

[]

Jyutping daat3
Pinyin

Definitions (CC-CANTO)
  1. to lay out/patch, quanitifier for places / area/to fall face down/to fall backwards
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞
    以​物件​面積​較​大​嗰​一面​向​枱面​或​地面​用力​撞擊​,​並發出​悶響​;​人以​卧姿​跌落​地
    to give a hard strike or smack; to strike forcefully with the larger side of something, making a thud; (of a person) to fall and impact with one's entire body
    • 撻生魚
      挞生鱼
      daat3 saang1 jyu2
      to thud a Chinese Snakehead fish
    • 佢嬲起上嚟,將部電話一嘢撻咗落地。
      佢嬲起上嚟,将部电话一嘢挞咗落地。
      keoi5 nau1 hei2 soeng5 lai4, zoeng1 bou6 din6 waa2 jat1 je5 daat3 zo2 lok6 dei2.
      He was so angry that he slammed his phone on the floor.
    • 個細路女喺張牀度撻咗落地。
      个细路女喺张床度挞咗落地。
      go3 sai3 lou6 neoi2 hai2 zoeng1 cong4 dou6 daat3 zo2 lok6 dei6.
      The girl fell from the bed to the floor.
  2. 動詞
    用​自己​嘅​後​台​或者​權威​去​俾​壓力​對方
    to pressure the other party into doing something by wielding one's influence or authority
    • 撻朵
      挞朵
      daat3 do2
      to reveal one's name or one's connection to an authority or a triad
    • 佢撻咗自己個職級出來,成間 office 即刻靜晒。
      佢挞咗自己个职级出来,成间 office 即刻静晒。
      keoi5 daat3 zo2 zi6 gei2 go3 zik1 kap1 ceot1 lai4, seng4 gaan1 o1 fis4 zik1 haak1 zing6 saai3.
      The whole office fell silent when he revealed his job title.
    • 事頭婆開口埋口都攞老細個名嚟撻我,叫我做呢樣做嗰樣。
      事头婆开口埋口都攞老细个名嚟挞我,叫我做呢样做𠮶样。
      si6 tau4 po4 hoi1 hau2 maai4 hau2 dou1 lo2 lou5 sai3 go3 meng2 lai4 daat3 ngo5, giu3 ngo5 zou6 ni1 joeng6 zou6 go2 joeng6.
      My boss's wife keeps on ordering me to do this and that by mentioning my boss's name.
  3. 動詞
    趴​喺​度​或者​頭​向上​噉​躺​喺​度​,​全身​放​鬆​嘅​姿​勢
    to drop down; to collapse; to take a prone or lying-down position
    • 一返屋企,最舒服就係撻落張梳化度。
      一返屋企,最舒服就系挞落张梳化度。
      jat1 faan1 uk1 kei2, zeoi3 syu1 fuk6 zau6 hai6 daat3 lok6 zoeng1 so1 faa2 dou6.
      As soon as I get home, the most comfortable thing to do is to drop down on the sofa.
  4. 動詞
    將濕​𣲷​𣲷​、​黐​𥹉​𥹉​嘅​嘢​貼​落​去​一​個​表面​度
    to cover a surface with something wet or sticky
    • 佢件衫濕晒,撻住喺個身度。
      佢件衫湿晒,挞住喺个身度。
      keoi5 gin6 saam1 sap1 saai3, daat3 zyu6 hai2 go3 san1 dou6.
      His shirt was all wet, clinging to his body.
Definitions (Kaifangcidian)
  1. 躺倒

[]

Jyutping taat3
Pinyin

Definitions (CC-CEDICT)
  1. flog
  2. rapid
Definitions (CC-CANTO)
  1. (food) 1. tart; (verb)/steal (money); (verb)/fail; 2. screw up; (verb) 1. wear (sandals or Flip Flops); (verb) start (a vehicle)
  2. flog/rapid/to whip/chastise/to strike/to forfeit (a deposit)/to repudiate (debt)/to screw up/to shuffle/to display/to show/untidy/slipshod
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞、形容詞
    呈​癱​軟狀​,​並向​下垂
    limp and drooping
    • 撻皮
      挞皮
      taat3 pei4
      carefree and lazy
    • 做乜今日搞到頭撻晒?之前gel起咪幾精神。
      做乜今日搞到头挞晒?之前gel起咪几精神。
      zou6 mat1 gam1 jat6 gaau2 dou3 tau4 taat3 saai3? zi1 cin4 zeu1 hei2 mai6 gei2 zing1 san4
      Why does your hair look so lank today? It looked sharper before with the gel.
  2. 動詞、形容詞
    全身​貼住​地板​橫卧​;​癱軟​咁​響​地上​坐卧
    to lie with the whole body contacting the ground; to lay or sit limply on the floor
    • 撻沙
      挞沙
      taat3 saa1
      sole
    • 咪周地撻啦,個地下好污糟㗎。
      咪周地挞啦,个地下好污糟㗎。
      mai5 zau1 dei6 taat3 laa1, go3 dei6 haa2 hou2 wu1 zou1 gaa3
      Don't lie limply on the floor; it's so dirty.
  3. 動詞、形容詞
    偏離​中心​點​、​著力點​;​向​下方​歪​咗
    to deviate from the center or focal point; to hit a lower position than what one aimed at
    • 撻Q
      挞Q
      taat3 kiu1
      to miss or to make the shot crooked when shooting or hitting
    • 唉,呢球射到撻晒添!
      唉,呢球射到挞晒添!
      aai1, ni1 kau4 se6 dou3 taat3 saai3 tim1!
      Sigh, I completely whiffed!
Definitions (Wiktionary)
  1. character
    brave
  2. character, obsolete
    leather grip at the nocking point in a bow string
  3. character
    to flog
  4. character
    to chastise
  5. character
    tart (pastry)
  6. character, Cantonese
    to start (an engine, a vehicle, etc.); to ignite
  7. character, Cantonese, slang
    to steal
    (syn.) 竊取, 竊, 窃取, 偷竊, 盜, 盗, 窃, 偷盜, 偷窃, 偷盗, 偷, 撻, 盗窃, 盜竊
  8. character, Cantonese
    to slam to ground
Definitions (Unihan)
  1. flog, whip
  2. chastise
  3. (Cant.) classifier for places
  4. a tart (from the English 'tart')
  5. Cangjie Input - Simplified
    XQYK
  6. Cangjie Input - Traditional
    QYGQ
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    我喺架火车度俾人挞咗嘢。
    我喺架火車度俾人撻咗嘢。
    ngo5 hai2 gaa2 fo2 ce1 dou6 bei2 jan4 taat3 zo2 je5 。
    • I had my pocket picked on the train.
  2. Cantonese
    呢度要因住俾人挞嘢。
    呢度要因住俾人撻嘢。
    nei4 dou6 jiu3 jan1 zyu6 bei2 jan4 taat3 je5 。
    • Beware of pickpockets here.
  3. Cantonese
    我喺巴士度俾人挞咗个银包。
    我喺巴士度俾人撻咗個銀包。
    ngo5 hai2 baa1 si2 dou6 bei2 jan4 taat3 zo2 go3 ngan4 baau1 。
    • I had my purse stolen in the bus.
  4. Cantonese
    我部相机俾人挞咗。
    我部相機俾人撻咗。
    ngo5 bou6 soeng3 gei1 bei2 jan4 taat3 zo2 。
    • My camera was stolen.
  5. Cantonese
    我部手提电话俾人挞咗。
    我部手提電話俾人撻咗。
    ngo5 bou6 sau2 tai4 din6 waa2 bei2 jan4 taat3 zo2 。
    • My mobile has been stolen.
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    你已经吃过香蕉挞了吗?
    你已經吃過香蕉撻了嗎?
    nǐ yǐ jīng chī guò xiāng jiāo tà le ma ?
    • Have you ever eaten a banana pie?
  2. Mandarin
    新鲜出炉的蛋挞味道一流。
    新鮮出爐的蛋撻味道一流。
    xīn xiān chū lú de dàn tà wèi dao yī liú 。
    • Egg tarts, when freshly baked, are a real delicacy.
  3. Mandarin
    Melissa喜欢吃桃子挞。
    Melissa喜歡吃桃子撻。
    melissa xǐ huan chī táo zi tà 。
    • Melissa is fond of eating peach tarts.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    蛋挞
    蛋撻
    daan6 taat1
    • egg tart
  2. Cantonese
    你唔睇实你个银包,一阵俾人挞咗,就真系喊都无谓。
    你唔睇實你個銀包,一陣俾人撻咗,就真係喊都無謂。
    nei5 m4 tai2 sat6 nei5 go3 ngan4 baau1, jat1 zan6 bei2 jan4 taat1 zo2, zau6 zan1 hai6 haam3 dou1 mou4 wai6.
    • Look after your purse, or you'll regret when it gets stolen.
  3. Cantonese
    一句挞著设计师怒火。
    一句撻著設計師怒火。
    jat1 geoi3 taak1 zoek6 cit3 gai3 si1 nou6 fo2.
    • To raise the fury of designers in one word.
  4. Cantonese
    葡挞系喺澳门改良并且流传出去嘅。
    葡撻係喺澳門改良並且流傳出去嘅。
    pou4 taat1 hai6 hai2 ou3 mun2 goi2 loeng4 bing6 ce2 lau4 cyun4 ceot1 heoi3 ge3.
    • Portuguese egg tart is localised and popularised by Macau (a former Portuguese colony).
  5. Cantonese
    葡挞
    葡撻
    • Portuguese Egg Tart