他把手伸進上衣口袋裏摸鑰匙。
他把手伸进上衣口袋里摸钥匙。
tā bǎ shǒu shēn jìn shàng yī kǒu dài lǐ mō yào shi . He dug into his coat pocket for his keys.
他在黑暗中到處瞎摸找另一隻襪子。
他在黑暗中到处瞎摸找另一只袜子。
tā zài hēi àn zhōng dào chù xiā mō zhǎo lìng yī zhī wà zi . He groped around in the dark for his other sock.
character
to touch; to feel (with the hand); to caress (syn.) 抚, 撫
這紙摸起來很粗糙。
这纸摸起来很粗糙。
zhè zhǐ mō qǐ lái hěn cū cāo . This paper feels rough.
他摸了摸男孩的額頭,燒得燙手。
他摸了摸男孩的额头,烧得烫手。
tā mō le mō nán hái de é tóu , shāo de tàng shǒu . He touched the boy's forehead. It was burning hot.
character
to feel one's way; to grope
character
to be sluggish
character
to feel out; to sound out
我簡直摸不透他。
我简直摸不透他。
wǒ jiǎn zhí mō bù tòu tā . I just can't figure him out.
摸 [-]
Jyutping
mo1
Pinyin
mō
Definitions (粵典–words.hk)
動詞
用手掂,通常動作比較輕柔 to feel with one's hand(s); to touch with one's hand(s)
你摸下我額頭睇我係咪發燒?
你摸下我额头睇我系咪发烧?
nei5 mo2 haa5 ngo5 ngaak6 tau4 tai2 ngo5 hai6 mai6 faat3 siu1? Can you feel my forehead to see if I've got a fever?
我終於摸到隻貓個頭。
我终于摸到只猫个头。
ngo5 zung1 jyu1 mo2 dou2 zek3 maau1 go3 tau4. Finally, I can touch the cat's head.
動詞
探索;用不斷嘗試嘅方法,揾出某啲資訊 to make attempts at finding something out; to feel out; to sound out; to probe (for information)
摸音
摸音
mo2 jam1 to find out the pitch
我哋摸清楚人哋嘅底細,先可以百戰百勝。
我哋摸清楚人哋嘅底细,先可以百战百胜。
ngo5 dei6 mo2 cing1 co2 jan4 dei6 ge3 dai2 sai3, sin1 ho2 ji5 baak3 zin3 baak3 sing3. We have to probe the adversaries' background details in order to win every time.
摸 [-]
Jyutping
mou4
Pinyin
mō
Definitions (CC-CANTO)
an alternative form for 摹, to imitate
摸 [-]
Jyutping
mok6
Pinyin
mō
Definitions (CC-CANTO)
to feel with the hand/to touch/to stroke/to grope/to steal/to abstract/to try to find/to sound out/to check up on someone's background
摸 [-]
Jyutping
mok3
Pinyin
mō
Definitions (CC-CANTO)
to feel with the hand/to touch/to stroke/to grope/to steal/to abstract/to try to find/to sound out/to check up on someone's background
摸 [-]
Jyutping
mo2
Pinyin
mó
Definitions (CC-CEDICT)
variant of 摹[mo2]
Definitions (Wiktionary)
character
Used in 摸棱.
摸 [-]
Jyutping
mo2
Pinyin
mō
Definitions (CC-CEDICT)
to feel with the hand
to touch
to stroke
to grope
to steal
to abstract
Definitions (CC-CANTO)
to feel with the hand/to touch/to stroke/to grope/to steal/to abstract/to try to find/to sound out/to check up on someone's background
Definitions (粵典–words.hk)
動詞
用手掂,通常動作比較輕柔 to feel with one's hand(s); to touch with one's hand(s)
你摸下我額頭睇我係咪發燒?
你摸下我额头睇我系咪发烧?
nei5 mo2 haa5 ngo5 ngaak6 tau4 tai2 ngo5 hai6 mai6 faat3 siu1? Can you feel my forehead to see if I've got a fever?
我終於摸到隻貓個頭。
我终于摸到只猫个头。
ngo5 zung1 jyu1 mo2 dou2 zek3 maau1 go3 tau4. Finally, I can touch the cat's head.
動詞
探索;用不斷嘗試嘅方法,揾出某啲資訊 to make attempts at finding something out; to feel out; to sound out; to probe (for information)
摸音
摸音
mo2 jam1 to find out the pitch
我哋摸清楚人哋嘅底細,先可以百戰百勝。
我哋摸清楚人哋嘅底细,先可以百战百胜。
ngo5 dei6 mo2 cing1 co2 jan4 dei6 ge3 dai2 sai3, sin1 ho2 ji5 baak3 zin3 baak3 sing3. We have to probe the adversaries' background details in order to win every time.
Definitions (Wiktionary)
character
to fish for; to fumble; to grope for
他把手伸進上衣口袋裏摸鑰匙。
他把手伸进上衣口袋里摸钥匙。
tā bǎ shǒu shēn jìn shàng yī kǒu dài lǐ mō yào shi . He dug into his coat pocket for his keys.
他在黑暗中到處瞎摸找另一隻襪子。
他在黑暗中到处瞎摸找另一只袜子。
tā zài hēi àn zhōng dào chù xiā mō zhǎo lìng yī zhī wà zi . He groped around in the dark for his other sock.
character
to touch; to feel (with the hand); to caress (syn.) 抚, 撫
這紙摸起來很粗糙。
这纸摸起来很粗糙。
zhè zhǐ mō qǐ lái hěn cū cāo . This paper feels rough.
他摸了摸男孩的額頭,燒得燙手。
他摸了摸男孩的额头,烧得烫手。
tā mō le mō nán hái de é tóu , shāo de tàng shǒu . He touched the boy's forehead. It was burning hot.
character
to feel one's way; to grope
character
to be sluggish
character
to feel out; to sound out
我簡直摸不透他。
我简直摸不透他。
wǒ jiǎn zhí mō bù tòu tā . I just can't figure him out.
Definitions (Unihan)
gently touch with hand
caress
Cangjie Input
QTAK
Definitions (HSK3.0)
HSK3 四级词汇表 #525
HSK3 四级汉字表 #156
HSK3 高等手写字表 #255
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
Mandarin
他在口袋里摸着找他的钱包。
他在口袋裏摸着找他的錢包。
tā zài kǒu dài lǐ mō zhe zhǎo tā de qián bāo 。
He felt in his pocket for his wallet.
Mandarin
今年,在这场选举中,她用手指触摸屏幕投下自己的选票,因为在美国生活了106年之后,经历了最好的时光和最黑暗的时刻之后,她知道美国如何能够发生变革。
今年,在這場選舉中,她用手指觸摸屏幕投下自己的選票,因為在美國生活了106年之後,經歷了最好的時光和最黑暗的時刻之後,她知道美國如何能夠發生變革。
jīn nián , zài zhè chǎng xuǎn jǔ zhōng , tā yòng shǒu zhǐ chù mō píng mù tóu xià zì jǐ de xuǎn piào , yīn wèi zài měi guó shēng huó le 106 nián zhī hòu , jīng lì le zuì hǎo de shí guāng hé zuì hēi àn de shí kè zhī hòu , tā zhī dào měi guó rú hé néng gòu fā shēng biàn gé 。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.
Mandarin
这条围巾摸起来又软又滑。
這條圍巾摸起來又軟又滑。
zhè tiáo wéi jīn mō qǐ lai yòu ruǎn yòu huá 。
This scarf feels soft and smooth.
Mandarin
口袋里的钱摸空了没关系,去找自动取款机吧。
口袋裏的錢摸空了沒關係,去找自動取款機吧。
kǒu dài lǐ de qián mō kōng le méi guān xi , qù zhǎo zì dòng qǔ kuǎn jī ba 。
It doesn't matter if you have no money left in your pocket. Go to the ATM.