[-]

Jyutping kit3
Pinyin

Definitions (Wiktionary)
  1. character, historical, obsolete
    ^‡ to block up

[-]

Jyutping kit3
Pinyin

Definitions (Wiktionary)
  1. character
    to lift up one's clothes

[-]

Jyutping kit3
Pinyin jiē

Definitions (CC-CEDICT)
  1. surname Jie
  2. to take the lid off
  3. to expose
  4. to unmask
Definitions (CC-CANTO)
  1. to take the lid off/to expose/to unmask/to tear off/a surname
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞
    將​原本​冚​住​嘅​嘢​打​開
    to uncover
    • 揭開
      揭开
      kit3 hoi1
      to open
  2. 動詞
    將某​啲​嘢​顯露​俾​原本​唔​知情​嘅​人
    to expose; to show
    • 揭人瘡疤
      揭人疮疤
      kit3 jan4 cong1 baa1
      to expose somebody's weakness
  3. 近義詞
Definitions (Wiktionary)
  1. character
    to tear off; to take off
  2. character
    a surname
  3. character
    to raise; to lift up
    (syn.) 高舉, 高举
  4. character
    to uncover; to unveil; to expose; to reveal
    (syn.) 破, 篤爆, 揭发, 走漏, 說破, 透露, 笃爆, 戳穿, 講穿, 揭穿, 揭發, 撞破, 洩露, 泄漏, 说穿, 浮泛, 揭露, 洩漏, 說穿, 泄露, 流露, 抖, 讲穿, 捅, 踢爆, 㨴, 说破
    • 求助適合小童揭着玩的素材。
      求助适合小童揭着玩的素材。
      qiú zhù shì hé xiǎo tóng jiē zhe wán de sù cái .
      Asking for material suitable for children to uncover and play
  5. character
    Used in place names.
Definitions (Unihan)
  1. raise, lift up
  2. surname
  3. Cangjie Input
    QAPV
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 六级词汇表 #441
  2. HSK3 六级汉字表 #116
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    这种秘密总有一天会被揭露的。
    這種秘密總有一天會被揭露的。
    zhè zhǒng mì mì zǒng yǒu yī tiān huì bèi jiē lù de 。
    • Such secrets are always eventually revealed.
  2. Mandarin
    它揭示了谣言的真相。
    它揭示了謠言的真相。
    tā jiē shì le yáo yán de zhēn xiàng 。
    • It proved the truth of the rumor.
  3. Mandarin
    他几乎从来没揭开过一本书。
    他幾乎從來沒揭開過一本書。
    tā jī hū cóng lái méi jiē kāi guò yī běn shū 。
    • He hardly ever opens a book.
  4. Mandarin
    仍有在孩子熟睡后仍难以入眠的父母,他们担心如何偿还按揭月供、付医药费或是存够钱让孩子上大学。
    仍有在孩子熟睡後仍難以入眠的父母,他們擔心如何償還按揭月供、付醫藥費或是存夠錢讓孩子上大學。
    réng yǒu zài hái zi shú shuì hòu réng nán yǐ rù mián de fù mǔ , tā men dān xīn rú hé cháng huán àn jiē yuè gōng 、 fù yī yào fèi huò shì cún gòu qián ràng hái zi shàng dà xué 。
    • There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.
  5. Mandarin
    我更喜欢寻求问题的解决方法,而不仅仅是揭露它们。
    我更喜歡尋求問題的解決方法,而不僅僅是揭露它們。
    wǒ gèng xǐ huan xún qiú wèn tí de jiě jué fāng fǎ , ér bù jǐn jǐn shì jiē lù tā men 。
    • I prefer to look for a solution to problems, not only to report them.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    个老师话:「好喇,我哋而家开始上堂喇。大家唔该揭开你哋书嘅第一百五十六页。」
    個老師話:「好喇,我哋而家開始上堂喇。大家唔該揭開你哋書嘅第一百五十六頁。」
    go3 lou5 si1 waa2 : 「 hou3 laa3 , ngo5 dei2 ji4 gaa1 hoi1 ci2 soeng5 tong4 laa3 。 daai6 gaa1 m4 goi1 kit3 hoi1 nei5 dei2 syu1 ge3 dai6 jat1 baak3 ng5 sap6 luk6 jip6 。 」
    • "Let's begin today's lesson by opening our books at page 156," the teacher said.
  2. Cantonese
    揭去第九页。
    揭去第九頁。
    kit3 heoi3 dai6 gau2 jip6 。
    • Open your book to page nine.
  3. Cantonese
    拎本书出嚟,揭去第四十二页。
    拎本書出嚟,揭去第四十二頁。
    ling1 bun2 syu1 ceot1 lai4 , kit3 heoi3 dai6 sei3 sap6 ji6 jip6 。
    • Take out your books and open them at page 42.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    揭幕
    揭幕
    kit3 mok6
    • to unveil
  2. Cantonese
    揭人疮疤
    揭人瘡疤
    • to use someone's traumatic experience against him; literally: to open up a scar
  3. Cantonese
    揭发
    揭發
    kit3 faat3
    • to expose
  4. Cantonese
    佢揭露咗个真相。
    佢揭露咗個真相。
    keoi5 kit3 lou6 zo2 go3 zan1 soeng3.
    • He revealed the truth.
  5. Cantonese
    楼宇按揭
    樓宇按揭
    lau4 jyu5 on3 kit3
    • housing mortgage
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    求助适合小童揭着玩的素材。
    求助適合小童揭着玩的素材。
    qiú zhù shì hé xiǎo tóng jiē zhe wán de sù cái .
    • Asking for material suitable for children to uncover and play
  2. Mandarin
    揭发
    揭發
    jiē fā
    • to expose (wrongdoing, scandal, etc.)
  3. Mandarin
    这种刻意的强加,赤裸裸,昭然若揭,简直就是只许州官放火,不许百姓点灯。
    這種刻意的強加,赤裸裸,昭然若揭,簡直就是隻許州官放火,不許百姓點燈。
    zhè zhǒng kè yì de qiáng jiā , chì luǒ luǒ , zhāo rán ruò jiē , jiǎn zhí jiù shì zhǐ xǔ zhōu guān fàng huǒ , bù xǔ bǎi xìng diǎn dēng .
    • This kind of impositions, which is intentional, blatant and excessively obvious, exactly means that a boss can do whatever he/she likes but his/her subordinates should have no rights at all.
  4. Mandarin
    揭露真相
    揭露真相
    jiē lù zhēn xiàng
    • to expose the truth
  5. Mandarin
    故宫里有一堵墙,一直到现在才揭开。
    故宮裏有一堵牆,一直到現在才揭開。
    gù gōng lǐ yǒu yī dǔ qiáng , yī zhí dào xiàn zài cái jiē kāi .
    • There is a wall in the Forbidden City that has not been opened until now.