提到 [--]
Jyutping
tai4 dou2
Pinyin
tí dào
提到 [--]
Jyutping
tai4 dou3
Pinyin
tí dào
-
to mention
-
to raise (a subject)
-
to refer to
-
verb
to mention
(syn.) 談到, 说, 說到, 齿及, 說, 論及, 齒及, 谈起, 言及, 談起, 谈及, 说起, 談及, 提及, 论及, 说到, 說起, 谈到, 提起
-
Mandarin
我在Tatoeba的博客上看到一篇文章,提到很快就会出一个新的版本,你们看到了吗?
我在Tatoeba的博客上看到一篇文章,提到很快就會出一個新的版本,你們看到了嗎?
wǒ zài tatoeba de bó kè shàng kàn dào yì piān wén zhāng , tí dào hěn kuài jiù huì chū yí gè xīn de bǎn běn , nǐ men kàn dào le ma ?
-
I've seen an article on the Tatoeba blog about a new version coming soon. Have you read it?
-
Mandarin
一提到爱因斯坦,我们就会想起相对论。
一提到愛因斯坦,我們就會想起相對論。
yī tí dào ài yīn sī tǎn , wǒ men jiù huì xiǎng qǐ xiāng duì lùn 。
-
We associate the name of Einstein with the theory of relativity.
-
Mandarin
在中国,提到过年,许多人想到的都是一家围在一起包饺子。
在中國,提到過年,許多人想到的都是一家圍在一起包餃子。
zài zhōng guó , tí dào guò nián , xǔ duō rén xiǎng dào de dōu shì yī jiā wéi zài yī qǐ bāo jiǎo zi 。
-
If you mention New Year in China, the image that many people will think of is a family gathered around wrapping dumplings together.
-
Mandarin
电台没有提到这个事故。
電台沒有提到這個事故。
diàn tái méi yǒu tí dào zhè ge shì gù 。
-
There was nothing on the radio about the accident.
-
The radio didn't mention the incident.
-
Mandarin
他没有提到她的请求。
他沒有提到她的請求。
tā méi yǒu tí dào tā de qǐng qiú 。
-
He made no mention of her request.
-
Cantonese
一提到爱因斯坦,我哋就会谂起相对论。
一提到愛因斯坦,我哋就會諗起相對論。
jat1 tai4 dou3 oi3 jan1 si1 taan2 , ngo5 dei2 zau6 wui2 nam2 hei2 soeng1 deoi3 leon6 。
-
We associate the name of Einstein with the theory of relativity.
-
Cantonese
官员同传媒茶叙,提到处理近日示威嘅手法。
官員同傳媒茶敍,提到處理近日示威嘅手法。
gun1 jyun4 tung4 cyun4 mui4 caa4 zeoi6, tai4 dou3 cyu5 lei5 gan6 jat6 ji6 wai1 ge3 sau2 faat3.
-
In a media gathering, the official mentioned tactics against the recent protests.
-
Mandarin
把箱子提到那边
把箱子提到那邊
bǎ xiāng zǐ tí dào nà biān
-
to carry the box over there
-
Mandarin
文末提到
文末提到
wén mò tí dào
-
Toward the end of the article, it was mentioned…
-
Mandarin
把酒桶提到楼上真累。
把酒桶提到樓上真累。
bǎ jiǔ tǒng tí dào lóu shàng zhēn lèi .
-
It was very tiring carrying the barrel upstairs.
-
Mandarin
按照全党、全军、全民的一致意愿推举金正恩同志为金正日总书记的唯一接班人的重大问题提到日程时,张成泽心怀二意,犯下了明里暗里地妨碍领导的继承问题的滔天大罪。
按照全黨、全軍、全民的一致意願推舉金正恩同志為金正日總書記的唯一接班人的重大問題提到日程時,張成澤心懷二意,犯下了明裏暗裏地妨礙領導的繼承問題的滔天大罪。
àn zhào quán dǎng , quán jūn , quán mín de yī zhì yì yuàn tuī jǔ jīn zhèn gēn tóng zhì wéi jīn zhèng rì zǒng shū jì de wéi yī jiē bān rén de zhòng dà wèn tí tí dào rì chéng shí , zhāng chéng zé xīn huái èr yì , fàn xià le míng lǐ àn lǐ de fán gài lǐng dǎo de jì chéng wèn tí de tāo tiān dà zuì .
-
Jang committed such an unpardonable thrice-cursed treason as overtly and covertly standing in the way of settling the issue of succession to the leadership with an axe to grind when a very important issue was under discussion to hold respected Kim Jong Un in high esteem as the only successor to Kim Jong Il in reflection of the unanimous desire and will of the entire party and army and all people.
-
Mandarin
一切这些群众生活上的问题,都应该把它提到自己的议事日程上。
一切這些羣眾生活上的問題,都應該把它提到自己的議事日程上。
yī qiè zhè xiē qún zhòng shēng huó shàng de wèn tí , dōu yīng gāi bǎ tā tí dào zì jǐ de yì shì rì chéng shàng .
-
All such problems concerning the well-being of the masses should be placed on our agenda.