[-]

Jyutping hung3
Pinyin qiāng

Definitions (Wiktionary)
  1. character, obsolete
    ^† to beat

[-]

Jyutping hung3
Pinyin kōng

Definitions (Wiktionary)
  1. character, obsolete
    ^† to remove

[-]

Jyutping hung3
Pinyin kòng

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to control
  2. to accuse
  3. to charge
  4. to sue
  5. to invert a container to empty it
  6. (suffix) (slang) buff
  7. enthusiast
  8. devotee
  9. -phile or -philia
Definitions (CC-CANTO)
  1. to control/to accuse/to charge/to sue/to invert a container to empty it/(suffix) (slang) buff/enthusiast/devotee/-phile or –philia/to draw a bow
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 名詞
    印​;​痕跡​;​由污漬​、​施加​壓力​造成​嘅​痕
    mark; small area of a different colour
    • 唔好擺個水煲上張枱,會有烘。
      唔好摆个水煲上张台,会有烘。
      m4 hou2 baai2 go3 seoi2 bou1 soeng5 coeng1 toi2, wui5 jau5 hung3.
      Don't place the hot kettle on the table. You will leave a mark on it.
  2. 參看
    烘、虹、哄
  3. 語素
    告狀​;​講出​其他​人犯​嘅​錯
    to prosecute
    • 控訴
      控诉
      hung3 sou3
      to accuse
    • 被控
      被控
      to be accused
  4. 詞綴、外來語
    迷​;​癡​;​瘋狂​迷戀​某樣​嘢​嘅​人
    -holic; complex
    • 蘿莉 控
      萝莉 控
      lo4 lei6 hung3
      lolicon
    • 文具 控
      文具 控
      man4 geoi6 hung3
      stationery-holic
Definitions (Wiktionary)
  1. character
    to accuse; to charge
    • 指控
      指控
      zhǐ kòng
      to accuse
  2. character
    to hang upside down
  3. character, Taiwanese-Hokkien
    to climb
  4. character
    to turn upside down to empty
  5. character
    to bend
  6. character
    to halt
  7. character
    to open a bow; to draw the bowstring
  8. character, Internet
    -phile
    • 巨乳控
      巨乳控
      jù rǔ kòng
      someone who likes large breasts
  9. character, Min-Nan
    to use various means to acquire someone's money or property
  10. character
    to throw
  11. character, of parts of the body
    to fail to be sufficiently supported
  12. character
    to impede
  13. character, Min-Nan
    to dig out with one's finger
  14. character
    to control; to take charge of
    (syn.) 左右, 羈束, 执掌, 主张, 限, 撙節, 操纵, 收敛, 禁锢, 积压, 束缚, 提控, 框, 制約, 摆布, 統治, 把持, 羁束, 統御, 執掌, 按捺, 約束, 驾驭, 抵制, 束縛, 操縱, 摆治, 束, 局限, 管束, 禁錮, 管制, 把控, 克制, 撙节, 君, 積壓, 掌握, 拨弄, 裁, 制约, 主張, 壓制, 遏抑, 擺治, 收斂, 节制, 限制, 撥弄, 把, 拘束, 约束, 限乏, 按, 抑制, 控制, 统御, 克治, 掌控, 统治, 柄, 擺佈, 駕馭, 压制, 支配, 鎮, 镇, 節制, 操控, 主宰
Definitions (Unihan)
  1. accuse, charge
  2. control
  3. Cangjie Input
    QJCM
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 五级汉字表 #122
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    控制一个班级需要你做老师的所有技能。
    控制一個班級需要你做老師的所有技能。
    kòng zhì yí gè bān jí xū yào nǐ zuò lǎo shī de suǒ yǒu jì néng 。
    • To control a class calls for all your skills as a teacher.
  2. Mandarin
    火灾很快就得到了控制。
    火災很快就得到了控制。
    huǒ zāi hěn kuài jiù dé dào le kòng zhì 。
    • The fire was soon brought under control.
  3. Mandarin
    司机被控超速驾驶。
    司機被控超速駕駛。
    sī jī bèi kòng chāo sù jià shǐ 。
    • The driver was charged with speeding.
  4. Mandarin
    没有人能控制我们。
    沒有人能控制我們。
    méi yǒu rén néng kòng zhì wǒ men 。
    • Nobody can control us.
  5. Mandarin
    他控制了大局。
    他控制了大局。
    tā kòng zhì le dà jú 。
    • He was master of the situation.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    你应该学吓控制自己嘅情绪。
    你應該學吓控制自己嘅情緒。
    nei5 jing1 goi1 hok6 haa5 hung3 zai3 zi6 gei2 ge3 cing4 seoi5 。
    • You should learn to restrain yourself.
  2. Cantonese
    小明唔识控制自己。
    小明唔識控制自己。
    siu2 ming4 m4 sik1 hung3 zai3 zi6 gei2 。
    • Xiaoming doesn't know how to control herself.
  3. Cantonese
    扯线公仔唔知道自己俾人操控。
    扯線公仔唔知道自己俾人操控。
    ce2 sin3 gung1 zai2 m4 zi1 dou6 zi6 gei2 bei2 jan4 cou1 hung3 。
    • A puppet doesn't know that it is being manipulated.
  4. Cantonese
    森美承认两项控罪。
    森美承認兩項控罪。
    sam1 mei5 sing4 jing6 loeng5 hong6 hung3 zeoi6 。
    • Sami confessed to both crimes.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    负责领导的政务司副司长卓永兴表示,现时贴街招及乱抛垃圾罚则的阻吓力不足,有需要检讨及提高,又说加强检控并不是要「交数」。
    負責領導的政務司副司長卓永興表示,現時貼街招及亂拋垃圾罰則的阻嚇力不足,有需要檢討及提高,又説加強檢控並不是要「交數」。
    • X
  2. Cantonese
    辩方律师喺结案陈词指出控方证供自相矛盾,成功还被告一个清白。
    辯方律師喺結案陳詞指出控方證供自相矛盾,成功還被告一個清白。
    • The defendant's innocent was proved thanks for the defense lawyers pointed out the contradiction of plaintiff's evidence.
  3. Cantonese
    𠮶架 Benz 失控冲上行人路,车到途人。
    嗰架 Benz 失控衝上行人路,車到途人。
    go2 gaa3 ben1 si2 sat1 hung3 cung1 soeng5 hang4 jan4 lou6, ce1 dou2 tou4 jan4.
    • That Benz, losing its control, mounted the pavement and hit the pedestrians.
  4. Cantonese
    不实指控
    不實指控
    bat1 sat6 zi2 hung3
    • false accusations
  5. Cantonese
    控股集团
    控股集團
    hung3 gu2 zaap6 tyun4
    • holdings group
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    指控
    指控
    zhǐ kòng
    • to accuse
  2. Mandarin
    巨乳控
    巨乳控
    jù rǔ kòng
    • someone who likes large breasts
  3. Mandarin
    把控
    把控
    bǎ kòng
    • to control
  4. Mandarin
    控制欲
    控制欲
    kòng zhì yù
    • desire to control
  5. Mandarin
    港英政府于1980年因人口急增,对中国非法入境者采取「即捕即解」,以控制本地人口。每天晚上,高山少年都会守在沙头角、文锦渡等的山野间「捉II」。
    港英政府於1980年因人口急增,對中國非法入境者採取「即捕即解」,以控制本地人口。每天晚上,高山少年都會守在沙頭角、文錦渡等的山野間「捉II」。
    gǎng yīng zhèng fǔ yú 1980 nián yīn rén kǒu jí zēng , duì zhōng guó fēi fǎ rù jìng zhě cǎi qǔ “ jí bǔ jí jiě ” , yǐ kòng zhì běn dì rén kǒu . měi tiān wǎn shàng , gāo shān shào nián dōu huì shǒu zài shā tóu jiǎo , wén jǐn dù děng de shān yě jiān “ zhuō II ” .
    • X