排 [-]
Jyutping
paai2
Pinyin
pái
-
語素、台灣、大陸
排骨嘅縮略,又指切成一大塊扁平狀嘅肉;喺香港通常寫「扒」
short for rib bones; also steak, chop, or slice of meat; usually written as 扒in Hong Kong
-
肉排
肉排
juk6 paai2
pork rib
-
雞扒
鸡扒
gai1 paa2
雞排
-
量詞
一段時間,大約係幾星期至幾個月;除咗「一」,唔可以配其他數詞
a period of time, in the order of weeks or months; cannot be quantified with numerals other than 一
-
早排
早排
zou2 paai4
some days ago
-
先排
先排
sin1 paai4
some days ago
-
先嗰排
先𠮶排
sin1 go2 paai4
some days ago
-
近排
近排
gan6 paai4
in recent days
-
有排
有排
jau5 paai4
to take quite some time
-
呢排 有咩做?
呢排 有咩做?
ni1 paai4 jau5 me1 zou6?
What are you up to these days?
-
我嗰排 忙緊。
我𠮶排 忙紧。
ngo5 go2 paai4 mong4 gan2.
I was busy at that time.
排 [-]
Jyutping
pik1
Pinyin
pái
排 [-]
Jyutping
paai4
Pinyin
pái
-
a row
-
a line
-
to set in order
-
to arrange
-
to line up
-
to eliminate
-
to drain
-
to push open
-
platoon
-
raft
-
classifier for lines, rows etc
-
(verb) 1. Rehearse; 2. defecate (feces) or discharge (waste)
-
a row/a line/to set in order/to arrange/to line up/to eliminate/to drain/to push open/platoon/raft/classifier for lines, rows etc/rank/a platoon/to discharge/to rehearse/a raft
-
語素
用喺地名,指山坡
mountain; slope
-
石排
石排
sek6 paai4
Shek Pai
-
南坑排
南坑排
naam4 haang1 paai4
Nam Hang Pai
-
語素、台灣、大陸
排骨嘅縮略,又指切成一大塊扁平狀嘅肉;喺香港通常寫「扒」
short for rib bones; also steak, chop, or slice of meat; usually written as 扒in Hong Kong
-
肉排
肉排
juk6 paai2
pork rib
-
雞扒
鸡扒
gai1 paa2
雞排
-
量詞
一段時間,大約係幾星期至幾個月;除咗「一」,唔可以配其他數詞
a period of time, in the order of weeks or months; cannot be quantified with numerals other than 一
-
早排
早排
zou2 paai4
some days ago
-
先排
先排
sin1 paai4
some days ago
-
先嗰排
先𠮶排
sin1 go2 paai4
some days ago
-
近排
近排
gan6 paai4
in recent days
-
有排
有排
jau5 paai4
to take quite some time
-
呢排 有咩做?
呢排 有咩做?
ni1 paai4 jau5 me1 zou6?
What are you up to these days?
-
我嗰排 忙緊。
我𠮶排 忙紧。
ngo5 go2 paai4 mong4 gan2.
I was busy at that time.
-
名詞
軍隊嘅編制單位;通常一個排由三個班組成,人數大約係30人左右
platoon
-
排長
排长
paai4 zoeng2
platoon leader
-
量詞
約莫連成一直線嘅嘢嘅合稱
row; rank; line
-
前排
前排
cin4 paai4
front row
-
第三排
第三排
dai6 saam1 paai4
the third row
-
動詞
有條理、次序噉安置事物
to arrange; to put in order
-
排列
排列
paai4 lit6
to arrange; to put in order
-
排隊
排队
paai4 deoi2
to line up
-
排返好啲櫈
排返好啲櫈
paai4 faan1 hou2 di1 dang3
to put the chairs back in order
-
我仲未排好時間表。
我仲未排好时间表。
ngo5 zung6 mei6 paai4 hou2 si4 gaan3 biu2.
I still haven't finished arranging my timetable yet.
-
動詞
排行;佔咩排名;表示某事物喺同一組之中係喺咩位置
to rank
-
排包尾
排包尾
paai4 baau1 mei1
in the last place in the queue
-
排頭位
排头位
paai4 tau4 wai2
in the first place in the queue
-
我排第一。
我排第一。
ngo5 paai4 dai6 jat1.
I am in the first place in the queue/group.
-
動詞
安排、設計,再加以練習
to practice
-
排練
排练
paai4 lin6
to rehearse
-
排舞
排舞
paai4 mou5
to have a dance rehearsal
-
排戲
排戏
paai4 hei3
to have a drama rehearsal
-
動詞
將唔要嘅嘢釋放出
to discharge; to eject; to release
-
排放
排放
paai4 fong3
to discharge; to emit; to release
-
排毒
排毒
paai4 duk6
to expel poisonous substances from the body
-
排便
排便
paai4 bin6
to defecate
-
排走廢氣
排走废气
paai4 zau2 fai3 hei3
to emit polluted air
-
character
to rehearse
-
character
platoon
-
character
to push away; to reject
-
character
raft
-
character
to put in order
-
character
slab of meat
-
character, Cantonese
to queue
-
character
wood, bamboo, etc. bound together for transport along a river
-
character
to eject; to emit; to excrete
-
character
row; rank; line
-
character, Cantonese, in-compounds
time period
-
row, rank, line
-
Cangjie Input
QLMY
-
名、量
HSK3 二级词汇表 #407
-
动
HSK3 三级词汇表 #523
-
HSK3 二级汉字表 #154
-
HSK3 中等手写字表 #214
-
Mandarin
第一排的座位5美元。
第一排的座位5美元。
dì yī pái de zuò wèi 5 měi yuán 。
-
The charge for a front row seat is 5 dollars.
-
Mandarin
我会安排一下,叫个人去你家接你。
我會安排一下,叫個人去你家接你。
wǒ huì ān pái yī xià , jiào gè rén qù nǐ jiā jiē nǐ 。
-
I'll arrange for someone to pick you up at your home.
-
Mandarin
有些人喜欢排球,其他人喜欢网球。
有些人喜歡排球,其他人喜歡網球。
yǒu xiē rén xǐ huan pái qiú , qí tā rén xǐ huan wǎng qiú 。
-
Some people like volleyball, others enjoy tennis.
-
Mandarin
我们很快就可以安排您入座。
我們很快就可以安排您入座。
wǒ men hěn kuài jiù kě yǐ ān pái nín rù zuò 。
-
We can seat you soon.
-
Soon we'll be able to send you to gaol.
-
We'll soon be able to send you to jail.
-
Mandarin
真奇怪,他竟然被安排入住这种廉价酒店。
真奇怪,他竟然被安排入住這種廉價酒店。
zhēn qí guài , tā jìng rán bèi ān pái rù zhù zhè zhǒng lián jià jiǔ diàn 。
-
It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.
-
Cantonese
我呢排好忙啊!
我呢排好忙啊!
ngo5 nei4 paai4 hou2 mong4 aa1 !
-
I'm very busy these days!
-
Cantonese
呢排啲女仔好兴著牛仔裤。
呢排啲女仔好興著牛仔褲。
nei4 paai4 di1 neoi5 zi2 hou2 hing1 zoek3 ngau4 zai2 fu3 。
-
Jeans are now in fashion among girls.
-
Cantonese
呢排啲天气愈嚟愈凉爽喇。
呢排啲天氣愈嚟愈涼爽喇。
nei4 paai4 di1 tin1 hei3 jyu6 lai4 jyu6 loeng4 song2 laa3 。
-
It is getting cooler and cooler.
-
Cantonese
佢喺法国住咗一排,跟住就走咗去意大利。
佢喺法國住咗一排,跟住就走咗去意大利。
keoi5 hai2 faat3 gwok3 zyu6 zo2 jat1 paai4 , gan1 zyu6 zau6 zau2 zo2 heoi3 ji3 daai6 lei6 。
-
He lived in France for some time, then went to Italy.
-
Cantonese
我呢排无乜时间睇书。
我呢排無乜時間睇書。
ngo5 nei4 paai4 mou4 mat1 si4 gaan3 tai2 syu1 。
-
I've got little time for reading these days.
-
Cantonese
所谓「有人辞官归故里,有人漏夜赶科场」,政府问责团队早排发生「跳船潮」,几位高官提早退休,但就有反对党成员宁愿退党都要补上空缺。
所謂「有人辭官歸故里,有人漏夜趕科場」,政府問責團隊早排發生「跳船潮」,幾位高官提早退休,但就有反對黨成員寧願退黨都要補上空缺。
so2 wai6 jau5 jan4 ci4 gun1 gwai1 gu3 lei5, jau5 jan4 lau6 je6 gon2 fo1 coeng4, zing3 fu2 man6 zaak3 tyun4 deoi2 zou2 paai4 faat3 sang1 tiu4 syun4 ciu4, gei2 wai2 gou1 gun1 tai4 zou2 teoi3 jau1, daan6 zau6 jau5 faan2 deoi3 dong2 sing4 jyun4 ning4 jyun2 teoi3 dong2 dou1 jiu3 bou2 soeng5 hung1 kyut3.
-
People come and go. There are vacancies in the governing team after several principal officials jumped ship by early retirement some days ago. Meanwhile, certain members of the opposition camp would rather leave their parties and fill in.
-
Cantonese
特别交通安排
特別交通安排
dak6 bit6 gaau1 tung1 on1 paai4
-
special traffic arrangements
-
Cantonese
大会安排佢哋最后出场。
大會安排佢哋最後出場。
daai6 wui2 on1 paai4 keoi5 dei6 zeoi3 hau6 ceot1 coeng4
-
They were arranged to appear at the end of the show.
-
Cantonese
为咗了解贫穷地区小朋友嘅生活,我哋特地安排呢次探访。
為咗了解貧窮地區小朋友嘅生活,我哋特地安排呢次探訪。
wai6 zo2 liu5 gaai2 pan4 kung4 dei6 keoi1 siu2 pang4 jau5 ge3 sang1 wut6, ngo5 dei6 dak6 dei6 on1 paai4 ni1 ci3 taam3 fong2.
-
In order to understand the lives of children in the poor regions, we specially organized this visit.
-
Cantonese
好好安排时间
好好安排時間
hou2 hou2 on1 paai4 si4 gaan3
-
to manage one's time well
-
Cantonese
痴线,楼下排晒长龙咁,有金执咩?
痴線,樓下排晒長龍咁,有金執咩?
-
Mandarin
排除万难
排除萬難
pái chú wàn nán
-
to remove all difficulties
-
Mandarin
相同性别之二人,得为经营共同生活之目的,成立具有亲密性及排他性之永久结合关系。
相同性別之二人,得為經營共同生活之目的,成立具有親密性及排他性之永久結合關係。
xiàng tóng xìng bié zhī èr rén , dé wèi jīng yíng gòng tóng shēng huó zhī mù de , chéng lì jù yǒu qīn mì xìng jí pái tā xìng zhī yǒng jiǔ jié hé guān xì .
-
Mandarin
以大小排列
以大小排列
yǐ dà xiǎo pái liè
-
Mandarin
我给你叫什么菜?肉排还是鱼?
我給你叫什麼菜?肉排還是魚?
wǒ gěi nǐ jiào shén me cài ? ròu pái hái shì yú ?
-
What shall I order for you? Steak or fish?
-
Mandarin
仙人掌喜充足阳光,耐旱不耐寒,喜排水良好的砂质壤土。
仙人掌喜充足陽光,耐旱不耐寒,喜排水良好的砂質壤土。
xiān rén zhǎng xǐ chōng zú yáng guāng , nài hàn bù nài hán , xǐ pái shuǐ liáng hǎo de shā zhì rǎng tǔ .