[--]

Jyutping zoeng2 aak1
Pinyin zhǎng wò

Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞
    對​於​一​啲​學識​或者​技能​有​透​徹​嘅​了解
    to master; to know well
    • 掌握現代科技
      掌握现代科技
      zoeng2 aak1 jin6 doi6 fo1 gei6
      to master modern techniques
  2. 動詞
    擁有​、​控制​一​啲​嘢​,​通常​係​無​形​嘅
    to have in hand; to control
    • 掌握主動權
      掌握主动权
      zoeng2 aak1 zyu2 dung6 kyun4
      to have the initiative in one's hands
    • 掌握自己嘅命運
      掌握自己嘅命运
      zoeng2 aak1 zi6 gei2 ge3 ming6 wan6
      to take one's destiny into one's own hands
Definitions (Wiktionary)
  1. verb
    to master; to grasp; to know well
    (syn.) 达, 打生, 領略, 貫通, 通達, 知識, 占有, 会悟, 了悟, 谙达, 會悟, 熟识, 諳達, 领会, 了解, 把握, 开悟, 理会, 通达, 知曉, 瞭然, 曉得, 清亮, 醒悟, 认识, 知识, 知影, 觉悟, 觉醒, 諳曉, 參悟, 知悉, 熟似, 熟識, 開悟, 了然, 领悟, 領會, 認識, 熟悉, 知道, 明了, 明, 懂, 分曉, 明白, 理解, 熟稔, 瞭悟, 悟, 贯通, 分晓, 洞悉, 晓得, 通解, 知晓, 领略, 谙晓, 懂得, 参悟, 通晓, 清楚, 理會, 通曉, 覺悟, 覺醒, 明瞭, 佔有, 達, 領悟
    • 掌握適度原則
      掌握适度原则
      zhǎng wò shì dù yuán zé
      to grasp the principle of moderation
    • 掌握專業技能
      掌握专业技能
      zhǎng wò zhuān yè jì néng
      to master professional skills
  2. verb
    to be in control of; to take charge of; to hold
    (syn.) 左右, 羈束, 执掌, 主张, 限, 撙節, 操纵, 收敛, 禁锢, 积压, 束缚, 提控, 框, 制約, 摆布, 統治, 把持, 羁束, 統御, 執掌, 按捺, 約束, 驾驭, 抵制, 束縛, 操縱, 摆治, 束, 局限, 管束, 禁錮, 管制, 把控, 克制, 撙节, 君, 積壓, 拨弄, 裁, 制约, 主張, 壓制, 遏抑, 擺治, 收斂, 节制, 限制, 撥弄, 把, 拘束, 约束, 限乏, 按, 抑制, 控制, 统御, 克治, 掌控, 统治, 控, 柄, 擺佈, 駕馭, 压制, 支配, 鎮, 镇, 節制, 操控, 主宰
    • 掌握國家秘密
      掌握国家秘密
      zhǎng wò guó jiā mì mì
      to hold state secrets
    • 掌握政權
      掌握政权
      zhǎng wò zhèng quán
      to hold political power
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 五级词汇表 #978

[--]

Jyutping zoeng2 ak1
Pinyin zhǎng wò

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to grasp (often fig.)
  2. to control
  3. to seize (initiative, opportunity, destiny)
  4. to master
  5. to know well
  6. to understand sth well and know how to use it
  7. fluency
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞
    對​於​一​啲​學識​或者​技能​有​透​徹​嘅​了解
    to master; to know well
    • 掌握現代科技
      掌握现代科技
      zoeng2 aak1 jin6 doi6 fo1 gei6
      to master modern techniques
  2. 動詞
    擁有​、​控制​一​啲​嘢​,​通常​係​無​形​嘅
    to have in hand; to control
    • 掌握主動權
      掌握主动权
      zoeng2 aak1 zyu2 dung6 kyun4
      to have the initiative in one's hands
    • 掌握自己嘅命運
      掌握自己嘅命运
      zoeng2 aak1 zi6 gei2 ge3 ming6 wan6
      to take one's destiny into one's own hands
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    要掌握法语一点都不容易。
    要掌握法語一點都不容易。
    yào zhǎng wò fǎ yǔ yī diǎn dōu bù róng yì 。
    • It's not easy to master French at all.
    • It's not at all easy to master French.
  2. Mandarin
    很难在2、3年内掌握法语。
    很難在2、3年內掌握法語。
    hěn nán zài 2、3 nián nèi zhǎng wò fǎ yǔ 。
    • It's quite difficult to master French in 2 or 3 years.
  3. Mandarin
    这个课程能帮助你掌握正确发音。
    這個課程能幫助你掌握正確發音。
    zhè ge kè chéng néng bāng zhù nǐ zhǎng wò zhèng què fā yīn 。
    • This course will help you master correct pronunciation.
  4. Mandarin
    他们对法语有很好的掌握度。
    他們對法語有很好的掌握度。
    tā men duì fǎ yǔ yǒu hěn hǎo de zhǎng wò dù 。
    • They had a good command of French.
  5. Mandarin
    根据我的经验,掌握法语语法需要一年的时间。
    根據我的經驗,掌握法語語法需要一年的時間。
    gēn jù wǒ de jīng yàn , zhǎng wò fǎ yǔ yǔ fǎ xū yào yī nián de shí jiān 。
    • According to my experience, it takes one year to master French grammar.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    睇文章最重要就系掌握大意。
    睇文章最重要就係掌握大意。
    tai2 man4 zoeng1 zeoi3 zung6 jiu3 zau6 hai6 zoeng2 aak1 daai6 ji3.
    • The most important part of reading articles is to grasp the main points.
  2. Cantonese
    佢掌握到问题嘅实质。
    佢掌握到問題嘅實質。
    keoi5 zoeng2 ngaak1 dou2 man6 tai4 ge3 sat6 zat1.
    • He got the essence of the problem.
  3. Cantonese
    掌握政权
    掌握政權
    zoeng2 aak1 zing3 kyun4
    • to hold political power
  4. Cantonese
    国家嘅兴亡掌握喺你手上。
    國家嘅興亡掌握喺你手上。
    gwok3 gaa1 ge3 hing1 mong4 zoeng2 aak1 hai2 nei5 sau2 soeng6.
    • The fate of our nation depends on you.
  5. Cantonese
    呢篇文章好冇组织,读者都冇办法掌握佢嘅脉络。
    呢篇文章好冇組織,讀者都冇辦法掌握佢嘅脈絡。
    ni1 pin1 man4 zoeng1 hou2 mou5 zou2 zik1, duk6 ze2 dou1 mou5 baan6 faat3 zoeng2 aak1 keoi5 ge3 mak6 lok6.
    • This article is poorly organized that readers have no idea of its sequence of ideas.
Examples (None)
  1. Cantonese
    东晋同南朝嘅时候,士族日渐没落,寒门开始掌握政治实权。
    東晉同南朝嘅時候,士族日漸沒落,寒門開始掌握政治實權。
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    这鸡蛋煮老了,你没掌握好火候。
    這雞蛋煮老了,你沒掌握好火候。
    zhè jī dàn zhǔ lǎo le , nǐ méi zhǎng wò hǎo huǒ hòu .
    • This egg is hard; you didn't time it properly.
  2. Mandarin
    你要变被动为主动,掌握主控权。
    你要變被動為主動,掌握主控權。
    nǐ yào biàn bèi dòng wèi zhǔ dòng , zhǎng wò zhǔ kòng quán .
    • You must change passive into active, and take the initiative.
  3. Mandarin
    掌握国家秘密
    掌握國家秘密
    zhǎng wò guó jiā mì mì
    • to hold state secrets
  4. Mandarin
    掌握适度原则
    掌握適度原則
    zhǎng wò shì dù yuán zé
    • to grasp the principle of moderation
  5. Mandarin
    掌握专业技能
    掌握專業技能
    zhǎng wò zhuān yè jì néng
    • to master professional skills