[-]

Jyutping zoeng2
Pinyin zhǎng

Definitions (CC-CEDICT)
  1. palm of the hand
  2. sole of the foot
  3. paw
  4. horseshoe
  5. to slap
  6. to hold in one's hand
  7. to wield
Definitions (CC-CANTO)
  1. (noun) Palmology
  2. palm of the hand/sole of the foot/paw/horseshoe/to slap/to hold in one's hand/to wield/to control/to be in charge of/a surname
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 名詞
    動​物​嘅​手​腳​接近​末端​,​比較​平坦​嘅​部位
    palm; paw
    • 腳掌
      脚掌
      sole
    • 手掌
      手掌
      palm
    • 熊掌
      熊掌
      bear paw
  2. 動詞
    用手掌​搧​落​一個​人​身上
    to slap; to strike with one's palm
    • 掌嘴 to slap sby across one's mouth; to slap one's face
      掌嘴 to slap sby across one's mouth; to slap one's face
      yue:掌嘴 to slap sby across one's mouth; to slap one's face
  3. 動詞
    掌握​、​控制
    to control; to be in charge of
    • 掌權
      掌权
      see below
Definitions (Wiktionary)
  1. character, Sichuanese
    to support; to hold
  2. character, Mandarin, dialectal
    to put (seasoning)
  3. character
    sole of foot
  4. character
    palm of hand
  5. character
    to slap
  6. character
    to control
  7. character
    shoe sole or heel
  8. character
    horseshoe
  9. character
    to hold
  10. character, Min
    finger
Definitions (Unihan)
  1. palm of hand, sole of foot, paw
  2. Cangjie Input
    FBRQ
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 五级汉字表 #285
  2. HSK3 高等手写字表 #466
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    要掌握法语一点都不容易。
    要掌握法語一點都不容易。
    yào zhǎng wò fǎ yǔ yī diǎn dōu bù róng yì 。
    • It's not easy to master French at all.
    • It's not at all easy to master French.
  2. Mandarin
    我们为表演者鼓掌。
    我們為表演者鼓掌。
    wǒ men wèi biǎo yǎn zhě gǔ zhǎng 。
    • We gave the performer a clap.
  3. Mandarin
    我对纽约了如指掌。
    我對紐約瞭如指掌。
    wǒ duì niǔ yuē liǎo rú zhǐ zhǎng 。
    • I know every inch of New York.
    • I know New York like the back of my hand.
  4. Mandarin
    很难在2、3年内掌握法语。
    很難在2、3年內掌握法語。
    hěn nán zài 2、3 nián nèi zhǎng wò fǎ yǔ 。
    • It's quite difficult to master French in 2 or 3 years.
  5. Mandarin
    这个课程能帮助你掌握正确发音。
    這個課程能幫助你掌握正確發音。
    zhè ge kè chéng néng bāng zhù nǐ zhǎng wò zhèng què fā yīn 。
    • This course will help you master correct pronunciation.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    佢一讲完,班观众就拍烂晒手掌。
    佢一講完,班觀眾就拍爛晒手掌。
    keoi5 jat1 gong2 jyun4 , baan1 gun1 zung3 zau6 paak3 laan6 saai3 sau2 zoeng2 。
    • The audience clapped loudly after his speech.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    模特儿摆出优美嘅姿态,赢得唔少掌声。
    模特兒擺出優美嘅姿態,贏得唔少掌聲。
    mou4 dak6 ji4 baai2 ceot1 jau1 mei5 ge3 zi1 taai3, jeng4 dak1 m4 siu2 zoeng2 sing1.
    • The model adopted beautiful postures which met with loud applause.
  2. Cantonese
    有咗呢本秘笈就练到如来神掌㗎啦!
    有咗呢本秘笈就練到如來神掌㗎啦!
    jau5 zo5 ni1 bun2 bei3 kap1 zau6 lin6 dou2 jyu4 loi4 san4 zoeng2 gaa3 laa3!
    • With this secret manual, you will master the Buddha's palm!
  3. Cantonese
    佢做五十下掌上压都唔攰。
    佢做五十下掌上壓都唔攰。
    keoi5 zou6 ng5 sap6 haa5 zoeng2 soeng6 aat3 dou1 m4 gui6.
    • She doesn't get tired even after doing fifty push-ups.
  4. Cantonese
    掌控自如
    掌控自如
    zoeng2 hung3 zi6 jyu4
    • to control well
  5. Cantonese
    以前细个跳舞好钟意开场打侧手翻,通常我一咁出场个个就会拍晒手掌。
    以前細個跳舞好鍾意開場打側手翻,通常我一咁出場個個就會拍晒手掌。
    ji5 cin4 sai3 go3 tiu3 mou5 hou2 zung1 ji3 hoi1 coeng4 daa2 zak1 sau2 faan1, tung1 soeng4 ngo5 jat1 gam2 ceot1 coeng4 go3 go3 zau6 wui6 paak3 saai3 sau2 zoeng2.
    • When I was small, I liked to do a cartwheel when I came out from backstage to join the dance. Usually, there would be a lot of applauses when I came out like this.
Examples (None)
  1. Cantonese
    那些敌军距离他们有五六米的时候就已经被卓凡一掌击毙。
    那些敵軍距離他們有五六米的時候就已經被卓凡一掌擊斃。
  2. Cantonese
    掌嘴 to slap sby across one's mouth; to slap one's face
    掌嘴 to slap sby across one's mouth; to slap one's face
    yue:掌嘴 to slap sby across one's mouth; to slap one's face
  3. Cantonese
    掌权
    掌權
    see below
  4. Cantonese
    东晋同南朝嘅时候,士族日渐没落,寒门开始掌握政治实权。
    東晉同南朝嘅時候,士族日漸沒落,寒門開始掌握政治實權。
Examples (Wiktionary)
  1. Cantonese
    曾江即示意不会再讲,谢贤再说:“你唔会怪我架呵?打吓都唔会怪架呵?”随即一巴掌打落曾江度。
    曾江即示意不会再讲,谢贤再说:“你唔会怪我架呵?打吓都唔会怪架呵?”随即一巴掌打落曾江度。
    Cang4 Gong1 zik1 si6 ji3 bat1 wui5 zoi3 gong2, Ze6 Jin4 zoi3 syut3: “Nei5 m4 wui5 gwaai3 ngo5 gaa3 ho1? daa2 haa2 dou1 m4 wui5 gwaai3 gaa3 ho1?” Ceoi4 zik1 jat1 baa1 zoeng2 daa2 lok6 Cang4 Gong1 dou6.
    • Tsang Kong immediately displayed a lack of willingness to continue talking, so Tse Yin said: "You won't blame me, right? You wont't blame me if I give you a slap, right?" and immediately gave Tsang Kong a slap on the cheek.
  2. Mandarin
    仙人掌喜充足阳光,耐旱不耐寒,喜排水良好的砂质壤土。
    仙人掌喜充足陽光,耐旱不耐寒,喜排水良好的砂質壤土。
    xiān rén zhǎng xǐ chōng zú yáng guāng , nài hàn bù nài hán , xǐ pái shuǐ liáng hǎo de shā zhì rǎng tǔ .
    • X
  3. Mandarin
    这鸡蛋煮老了,你没掌握好火候。
    這雞蛋煮老了,你沒掌握好火候。
    zhè jī dàn zhǔ lǎo le , nǐ méi zhǎng wò hǎo huǒ hòu .
    • This egg is hard; you didn't time it properly.
  4. Mandarin
    鼓掌
    鼓掌
    gǔ zhǎng
    • to clap hands
  5. Mandarin
    起立鼓掌
    起立鼓掌
    qǐ lì gǔ zhǎng
    • to give a standing ovation