[-]

Jyutping laa4
Pinyin

Definitions (粵典–words.hk)
  1. 助詞
    用​喺​問​句​後​面​,​表示​想​對方​確定
    used at the end of a question for asking for confirmation
    • 食咗嘢嗱?
      食咗嘢嗱?
      sik6 zo2 je5 laa4?
      You have eaten something?
    • 走嗱?
      走嗱?
      zau2 laa4?
      Leaving?
  2. 參看
  3. 語句
    用​嚟​吸引​人​留意​。​通常​用​喺​句子​嘅​開​頭​,​有​引起​下文​嘅​作用​。
    used to arouse attention at the beginning of an utterance
    • 嗱,聽住喇!
      嗱,听住喇!
      laa4, teng1 zyu6 laa3!
      Hey, pay attention!
    • 嗱,呢度一百蚊,還返俾你。
      嗱,呢度一百蚊,还返俾你。
      laa4, nei1 dou6 jat1 baak3 man1, waan4 faan1 bei2 nei5.
      Hey, here is $100 dollars, (I) give it back to you.
    • 好喇嗱。
      好喇嗱。
      hou2 laa3 laa4.
      Enough.

[-]

Jyutping naa4
Pinyin

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to hold
  2. to seize
  3. to catch
  4. to apprehend
  5. to take
  6. (used in the same way as 把[ba3]: to mark the following noun as a direct object)
Definitions (CC-CANTO)
  1. to hold/to seize/to catch/to apprehend/to take/(used in the same way as 把bǎ [把]: to mark the following noun as a direct object)/to pick up/with/to arrest/to use/to be confirmed/there!/here!/look!/to give something the finger
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞、書面語
    拎​、​攞
    to take hold in one's hand; to take; to grasp; to pick up
    • 拿手
      拿手
      naa4 sau2
      to be good at; to be skilled in
    • 擒拿
      擒拿
      kam4 sau2
      to capture
    • 拿不定主意
      拿不定主意
      X
    • 拿腔作勢
      拿腔作势
      naa4 hong1 zok3 sai3
      to pretend
    • 放肆!給我把他拿下!
      放肆!给我把他拿下!
      X
    • 不消三個月就拿下南京
      不消三个月就拿下南京
      X
Definitions (Unihan)
  1. take, hold, grasp
  2. bring
  3. with
  4. Cangjie Input
    OMRQ
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    你自己拿蛋糕吃吧。
    你自己拿蛋糕吃吧。
    nǐ zì jǐ ná dàn gāo chī ba 。
    • Please help yourself to the cake.
    • Help yourself to a piece of cake.
  2. Mandarin
    我错拿了你的雨伞。
    我錯拿瞭你的雨傘。
    wǒ cuò ná liǎo nǐ de yǔ sǎn 。
    • I took your umbrella by mistake.
    • I took your umbrella by a mistake.
  3. Mandarin
    他拿到了现代文学的文凭。
    他拿到瞭現代文學的文憑。
    tā ná dào liǎo xiàn dài wén xué de wén píng 。
    • He majors in modern literature.
  4. Mandarin
    我弟弟手里拿着一个摄像机。
    我弟弟手裏拿著一個攝像機。
    wǒ dì di shǒu lǐ ná zhù yī gè shè xiàng jī 。
    • My brother is holding a camera in his hand.
  5. Mandarin
    我的电视机出故障了,所以我不得不拿去修。
    我的電視機齣故障瞭,所以我不得不拿去修。
    wǒ de diàn shì jī chū gù zhàng liǎo , suǒ yǐ wǒ bù dé bù ná qù xiū 。
    • My television was broken down, so I had to get it repaired.
    • My TV broke, so I had to take it to get it repaired.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    加拿大大过日本。
    加拿大大過日本。
    gaa1 naa4 daai6 daai6 gwo3 jat6 bun2 。
    • Canada is larger than Japan.
  2. Cantonese
    加拿大系咪讲法文㗎?
    加拿大係咪講法文㗎?
    gaa1 naa4 daai6 hai6 mi1 gong2 faat3 man4 gaa3 ?
    • Do they speak French in Canada?
  3. Cantonese
    美国喺加拿大隔离。
    美國喺加拿大隔離。
    mei5 gwok3 hai2 gaa1 naa4 daai6 gaak3 lei4 。
    • The United States is next to Canada.
  4. Cantonese
    日本人钟意食吞拿鱼。
    日本人鐘意食吞拿魚。
    jat6 bun2 jan4 zung1 ji3 sik6 tan1 naa4 jyu4 。
    • Japanese people like to eat tuna.
  5. Cantonese
    加拿大地大人多。
    加拿大地大人多。
    gaa1 naa4 daai6 dei6 daai6 jan4 do1 。
    • Canada is really big and there are lots of people.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    拿手
    拿手
    naa4 sau2
    • to be good at; to be skilled in
  2. Cantonese
    擒拿
    擒拿
    kam4 sau2
    • to capture
  3. Cantonese
    拿不定主意
    拿不定主意
    • X
  4. Cantonese
    拿腔作势
    拿腔作勢
    naa4 hong1 zok3 sai3
    • to pretend
  5. Cantonese
    放肆!给我把他拿下!
    放肆!給我把他拿下!
    • X