呢條頸巾啲冷好拮,所以我好少戴。
呢条颈巾啲冷好拮,所以我好少戴。
ni1 tiu4 geng2 gan1 di1 laang1 hou2 gat1, so2 ji5 ngo5 hou2 siu2 daai3. This scarf is too tingly for me so I seldom wear it.
Definitions (Kaifangcidian)
扎
戳
刺
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
Mandarin
他的书销路不好,所以现在手头十分拮据。
他的書銷路不好,所以現在手頭十分拮据。
tā de shū xiāo lù bù hǎo , suǒ yǐ xiàn zài shǒu tóu shí fēn jié jū 。
He is badly off, because his book doesn't sell well.
You won't feel the pain until you are pricked with a need. I told you not to tease those two-timed, and now with your girlfriend two-timing you, you could feel the pain, couldn't you?
She put her hand to the nail, and her right hand to the workmen's hammer; and with the hammer she smote Sisera, she smote off his head, when she had pierced and stricken through his temples.