[--]

Jyutping laai1 laai1
Pinyin lā lā

Definitions (CC-CEDICT)
  1. Lala, Philippines
  2. lesbian (Internet slang)
  3. Labrador retriever
Definitions (Wiktionary)
  1. noun, slang
    lesbian
    (syn.) 女同性戀者, 女同性恋, 女同性戀, 女同, 女同性恋者, 拉子
  2. verb, dialectal
    to chat
    (syn.) 講故事, 講神, 喧官, 談家常, 打牙骹, 答嘴鼓, 閒扯, 講大道, 講張, 談平, 閒侃, 講閒話, 喧, 吹空老靠, 扯大炮, 畫虎𡳞, 扯閒談, 攀講, 聊, 聒聒白, 瞎聊, 擺龍門陣, 講白搭, 談天兒, 扯粟殼, 拉話, 拉, 扯, 閒叨拉, 講時聞, 拍話兒, 聒天, 練戇話, 答詑, 練仙, 講症, 嘮嗑兒, 拉呱兒, 聒聒, 講閒談, 尞, 閒談, 衝殼子, 講古, 詖閒話, 拉呱, 打講, 傾一傾, 扯卵蛋, 開講, 講牙蛇, 扯句兒, 說話兒, 閒拍達, 敲虎𡳞, 扯呱, 車大炮, 講嘴哩, 叨拉, 扯淡, 吹牛殼, 吵天, 講四方, 諞傳, 談閒天, 冇談, 吹, 破豆, 聊天, 話閒事, 練㾪牙, 冇講, 譫哆, 講善喻, 扯經, 閒聊, 扯閒, 敲嘓, 講閒天, 講水古, 倒楔, 觸喙鼓, 茄山河, 傾談, 練牙, 吹殼子, 傾低, 打平講, 打閒講, 聒白, 閒尞, 搭咯, 談心, 打吱喳, 扯磨, 衝牛殼, 譜賓白, 談板路, 打牙交, 搗拉, 圪扯, 談天, 拍喙鼓, 閒拉呱, 扯乾蛋, 擺談, 䛩奅, 講仙天, 傾偈, 扯談, 閒諞, 談閒, 諞閒傳, 聒聊天, 吹牛兒, 拍達, 答喙鼓, 攀談, 拉拉, 談白, 說閒話兒, 吹水, 打牙花, 諞, 諞乾傳, 喧板, 閒拍, 打嘴鼓, 學事, 拍拉涼, 講聊天, 𠷨, 閒拉, 沰談話, 詖涼詖熱, 傾, 聒淡, 嘈閒天, 喧話, 喧荒, 聒談, 閒聒, 喥牙談, 談坨, 黐牙音, 拉閒話, 胡叨拉, 扯雜, 聊天兒, 練㾪話, 嘮嗑, 諞傳子, 談山海經, 講嘴, 擺, 吹牛
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    人怎样才可以不拖拖拉拉?
    人怎樣才可以不拖拖拉拉?
    rén zěn yàng cái kě yǐ bù tuō tuō lā lā ?
    • How to stop procrastinating?
  2. Mandarin
    萨米把莱拉拉到扬声器旁。
    薩米把萊拉拉到揚聲器旁。
    sà mǐ bǎ lái lā lā dào yáng shēng qì páng 。
    • Sami put Layla on the speakerphone.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    你心入面想拣咩先?而家拖拖拉拉算点先?
    你心入面想揀咩先?而家拖拖拉拉算點先?
    nei5 sam1 jap6 min6 soeng2 gaan2 me1 sin1? ji4 gaa1 to1 to1 laai1 laai1 syun3 dim2 sin1?
    • What's your choice in your mind? What's the point of struggling?
  2. Cantonese
    校长早会讲话果阵冇拉拉链,真系笑爆嘴。
    校長早會講話果陣冇拉拉鏈,真係笑爆嘴。
    • The principal has left his fly wide open during his speech in the morning assembly, my sides are gone.
  3. Cantonese
    拉拉链
    拉拉鍊
    laai1 laai1 lin2
    • to zip; to do up a zip
  4. Cantonese
    唔记得拉拉链𠻹,真系瘀爆!
    唔記得拉拉鍊𠻹,真係瘀爆!
    m4 gei3 dak1 laa1 laai1 lin2 tim1, zan1 hai6 jyu2 baau3!
    • (I) forgot to zip (my trousers); it's really embarrassing.
  5. Cantonese
    呢度系我公司门口,你咪喺度拉拉扯扯,我报警架!
    呢度係我公司門口,你咪喺度拉拉扯扯,我報警架!
    lei1 dou6 hai6 ngo5 gung1 si1 mun4 hau2, nei5 mai5 hai2 dou6 laai1 laai1 ce2 ce2, ngo5 bou3 ging2 gaa3
    • Don't tug me around in front of the office entrance. I'll call the police!
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    为了这些,就要拉拢一些人,排挤一些人,在同志中吹吹拍拍,拉拉扯扯,把资产阶级政党的庸俗作风也搬进共产党里来了。
    為了這些,就要拉攏一些人,排擠一些人,在同志中吹吹拍拍,拉拉扯扯,把資產階級政黨的庸俗作風也搬進共產黨裏來了。
    wèi le zhè xiē , jiù yào lā lǒng yī xiē rén , pái jǐ yī xiē rén , zài tóng zhì zhōng chuī chuī pāi pāi , lā lā chě chě , bǎ zī chǎn jiē jí zhèng dǎng de yōng sú zuò fēng yě bān jìn gòng chǎn dǎng lǐ lái le .
    • With this aim, they draw some people in, push others out and resort to boasting, flattery and touting among the comrades, thus importing the vulgar style of the bourgeois political parties into the Communist Party.