[-]

Jyutping zaau2
Pinyin zhǎo

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to try to find
  2. to look for
  3. to call on sb
  4. to find
  5. to seek
  6. to return
  7. to give change
Definitions (CC-CANTO)
  1. (verb) Search;
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞、書面語
    揾​;​想得到
    to find; to look for; to seek
    • 我揾唔到個杯喎。
      我揾唔到个杯㖞。
      ngo5 m4 dou2 go3 bui1 wo3.
      我找不到那個杯子。
  2. 近義詞
    尋找、揾
  3. 動詞
    對方​俾​錢​之​後​,​將​多出​咗​嘅​差​額​俾​返​人
    to give change
    • 頭先找返幾多錢?
      头先找返几多钱?
      tau4 sin1 zaau2 faan1 gei2 do1 cin2?
      How much change was given back just now?
    • 唔洗找喇。
      唔洗找喇。
      m4 sai2 zaau2 laa3!
      No need to give change / Keep the change.
    • 喂,哥仔,仲有兩蚊未找呀!
      喂,哥仔,仲有两蚊未找呀!
      wai3, go2 zai2, zung6 jau5 loeng5 man1 mei6 zaau2!
      Hey dude, your 2-dollar change!
Definitions (Unihan)
  1. search, seek, look for
  2. find
  3. Cangjie Input
    QI
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    我找到那把我一直在找的钥匙了。
    我找到那把我一直在找的鑰匙瞭。
    wǒ zhǎo dào nà bǎ wǒ yī zhí zài zhǎo de yào shi liǎo 。
    • I found the key for which I had been looking.
  2. Mandarin
    他寻找一切可能的逃生途径。
    他尋找一切可能的逃生途徑。
    tā xún zhǎo yī qiè kě néng de táo shēng tú jìng 。
    • He looked for every possible means of escape.
  3. Mandarin
    请帮我找一下我的钱包。
    請幫我找一下我的錢包。
    qǐng bāng wǒ zhǎo yī xià wǒ de qián bāo 。
    • Please find me my wallet.
    • Can you please help me look for my wallet?
  4. Mandarin
    这是找零。
    這是找零。
    zhè shì zhǎo líng 。
    • Here's the change.
  5. Mandarin
    我在找关于古罗马历史的书。
    我在找關於古羅馬曆史的書。
    wǒ zài zhǎo guān yú gǔ luó mǎ lì shǐ de shū 。
    • I'm looking for books on Roman history.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    如果你想俾啲贴士个的士司机,就俾多啲钱佢,跟住同佢讲「唔使找」。
    如果你想俾啲貼士個的士司機,就俾多啲錢佢,跟住同佢講「唔使找」。
    jyu4 gwo2 nei5 soeng2 bei2 di1 tip1 si6 go3 dik1 si2 si1 gei1 , zau6 bei2 do1 di1 cin2 keoi5 , gan1 zyu6 tung4 keoi5 gong2 「 m4 si2 zaau2 」 。
    • If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change."
  2. Cantonese
    司机,唔驶找。
    司機,唔駛找。
    si1 gei1 , m4 sai2 zaau2 。
    • Keep the change, driver.
  3. Cantonese
    可唔可以用信用卡找数?
    可唔可以用信用卡找數?
    ho2 m4 ho2 ji5 jung6 seon3 jung6 kaat1 zaau2 sou3 ?
    • Can I pay with a credit card?
  4. Cantonese
    我阿爸阿妈开咗张大支票俾我,帮我找我嗰堆卡数。
    我阿爸阿媽開咗張大支票俾我,幫我找我嗰堆卡數。
    ngo5 aa3 baa1 aa3 maa1 hoi1 zo2 zoeng1 daai6 zi1 piu3 bei2 ngo5 , bong1 ngo5 zaau2 ngo5 go2 deoi1 kaa1 sou3 。
    • My parents cut me a generous check to help me get out from under all my credit card debt.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    份报纸六蚊啫,我畀十蚊你帮我买,你找得三蚊畀我,仲话没打斧头?
    份報紙六蚊啫,我畀十蚊你幫我買,你找得三蚊畀我,仲話冇打斧頭?
    fan6 bou3 zi2 luk6 man1 ze1, ngo5 bei2 sap6 man1 nei5 bong1 ngo5 maai5, nei5 zaau2 dak1 saam1 man1 bei2 ngo5, zung6 waa6 mou5 daa2 fu2 tau4?
    • I gave you ten dollars to help me buy a newspaper that's worth six dollars but you just returned three dollars change. And you dare say you didn't cheat money from me!
  2. Cantonese
    呢个明星公开指责的士司机找少7毫子,真系好鬼cheap啰!
    呢個明星公開指責的士司機找少7毫子,真係好鬼cheap囉!
    ni1 go3 ming4 sing1 gung1 hoi1 zi2 zaak3 dik1 si2 si1 gei1 zaau2 siu2 cat1 hou4 zi2, zan1 hai6 hou2 gwai2 cip1 lo1!
    • This celebrity publicly criticized the taxi driver for giving change 70 cents short. What a cheapskate!
  3. Cantonese
    寻找真理
    尋找真理
    cam4 zaau2 zan1 lei5
    • to seek the truth
  4. Cantonese
    你唔记得找钱俾我㖞。
    你唔記得找錢俾我喎。
    nei5 m4 gei3 dak1 zaau2 cin2 bei2 ngo5 wo3.
    • You forgot to give me the change.
  5. Cantonese
    不设找续。
    不設找續。
    bat1 ci3 zaau2 zuk6.
    • No change.