[-]

Jyutping ce2
Pinyin chě

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to pull
  2. to tear
  3. (of cloth, thread etc) to buy
  4. to chat
  5. to gossip
  6. (coll.) (Tw) ridiculous
  7. hokey
Definitions (CC-CANTO)
  1. (slang) 1. go away; 2. leave
  2. to pull/to tear/(of cloth, thread etc) to buy/to chat/to gossip/(coll.) (Tw) ridiculous/hokey/to leave/to smoke
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞
    拉​;​用手​捉​實一​啲​嘢​再​用力​嘗試​令​嗰​樣​嘢​郁​去​自己​嗰​度
    to pull; to drag
    • 佢係噉扯佢阿妹啲頭髮,搞到阿妹喺度喊。
      佢系噉扯佢阿妹啲头发,搞到阿妹喺度喊。
      keoi5 hai6 gam2 ce2 keoi5 aa3 mui2 di1 tau4 faat3, gaau2 dou2 aa3 mui2 hai2 dou6 haam3
      He kept pulling his sister's hair and made her cry.
  2. 動詞
    離開
    to go away; to leave
    • 你扯喇,佢唔會見你㗎嚹。
      你扯喇,佢唔会见你㗎嚹。
      nei5 ce2 laa3, keoi5 m4 wui5 gin3 nei5 gaa3 laa3
      Please leave, he won't meet you.
  3. 動詞
    用手掌​打人​塊​臉
    to slap somebody's face
    • 頭先佢用粗口鬧我,我咪扯咗佢一巴囉。
      头先佢用粗口闹我,我咪扯咗佢一巴啰。
      tau4 sin1 keoi5 jung6 zou1 hau2 naau6 ngo5, ngo5 mai6 ce2 zo2 keoi5 jat1 baa1 lo1
      Just now he swore at me, and so I slapped his face.
  4. 動詞
    講​啲​嘢​同​原本​目的​、​題目​冇​關
    to ramble; to go on a tangent
    • 唔好再東拉西扯啦,快啲入正題啦!
      唔好再东拉西扯啦,快啲入正题啦!
      m4 hou2 zoi3 dung1 laai1 sai1 ce2 laa1, faai3 di1 jap6 zing3 tai4 laa1
      Stop rambling and get to the point already!
  5. 動詞
    即​係​ ​扯旗
    to get an erection
    • 條女真係好索,淨係諗返都扯扯哋。
      条女真系好索,净系谂返都扯扯哋。
      tiu4 neoi5 zan1 hai6 hou2 sok3, zing6 hai6 nam2 faan1 dou1 ce2 ce2 dei2
      That gal is so sexy, just thinking about her gives me an erection.
  6. 動詞
    食煙
    to smoke
    • 扯返飛
      扯返飞
      ce2 faan1 fei1
      to smoke a cigarette
  7. 動詞
    感到​興奮
    to be excited
    • 聽講就快出GTA6,聽到都扯扯哋。
      听讲就快出GTA6,听到都扯扯哋。
      teng1 gong2 zau6 faai3 ceot1 zi1 ti1 ei1 luk6, teng1 dou3 dou1 ce2 ce2 dei2
      People are saying GTA6 is coming out soon. Hearing that makes me so excited.
Definitions (Wiktionary)
  1. character
    to tear
  2. character, Cantonese
    to breathe; to puff; to suck in
    • 扯鼻鼾
      扯鼻鼾
      ce2 bei6 hon4
      to snore
    • 扯飛煙
      扯飞烟
      ce2 fei1 jin1
      to smoke a dart
  3. character, dialectal, of weather
    to fall; to have
  4. character, Cantonese
    to raise by pulling; to hoist
    • 扯旗
      扯旗
      ce2 kei4
      to hoist a flag
  5. character
    ridiculous; crazy
    • 今天看病要等六個小時,太扯了!
      今天看病要等六个小时,太扯了!
      jīn tiān kàn bìng yào děng liù ge xiǎo shí , tài chě le !
      Today, people had to wait for six hours to see the doctor. It's absolutely ridiculous!
  6. character
    to talk casually; to chat
    • 胡扯
      胡扯
      hú chě
      to chatter idly
  7. character
    to pull; to tug (usually something that is flexible)
    • 唔好扯住我件衫。
      唔好扯住我件衫。
      m4 hou2 ce2 zyu6 ngo5 gin6 saam1.
      Stop pulling my shirt.
  8. character, dialectal
    to play (a stringed instrument)
  9. character, Cantonese
    away
    • 拎扯
      拎扯
      ling1 ce2
      to take away
  10. character, Cantonese
    to leave
    • 凳都未坐暖就扯?
      凳都未坐暖就扯?
      dang3 dou1 mei6 co5 nyun5 zau6 ce2?
      Your seat isn't even warm yet, and you're leaving?
    • 你扯啦,唔好烦住我。
      你扯啦,唔好烦住我。
      nei5 ce2 laa1, m4 hou2 faan4 zyu6 ngo5.
      Leave and stop bothering me.
Definitions (Unihan)
  1. rip up, tear down
  2. raise
  3. haul
  4. Cangjie Input
    QYLM
Definitions (Kaifangcidian)
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 七一九级词汇表 #424
  2. HSK3 七一九级汉字表 #100
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    他和这件事扯上了关系。
    他和這件事扯上了關係。
    tā hé zhè jiàn shì chě shàng le guān xi 。
    • He is concerned with the case.
  2. Mandarin
    那完全是胡扯。
    那完全是胡扯。
    nà wán quán shì hú chě 。
    • That's absolute nonsense.
    • It's all nonsense.
  3. Mandarin
    不要东拉西扯。
    不要東拉西扯。
    bù yào dōng lā xī chě 。
    • Don't ramble.
  4. Mandarin
    胡扯!
    胡扯!
    hú chě !
    • That's bullshit!
    • That's shit!
  5. Mandarin
    我不想被牵扯到这件事里。
    我不想被牽扯到這件事裏。
    wǒ bù xiǎng bèi qiān chě dào zhè jiàn shì lǐ 。
    • I don't want to be involved in that matter.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    佢哋坚持叫佢扯。
    佢哋堅持叫佢扯。
    keoi5 dei2 gin1 ci4 giu3 keoi5 ce2 。
    • They insist that he should go.
  2. Cantonese
    扯线公仔唔知道自己俾人操控。
    扯線公仔唔知道自己俾人操控。
    ce2 sin3 gung1 zai2 m4 zi1 dou6 zi6 gei2 bei2 jan4 cou1 hung3 。
    • A puppet doesn't know that it is being manipulated.
  3. Cantonese
    你扯啦,呢到唔欢迎你呀。
    你扯啦,呢到唔歡迎你呀。
    nei5 ce2 laa1 , nei4 dou3 m4 fun1 jing4 nei5 aa3 。
    • Go away. You're not welcome here.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    条橡筋扯到好行。
    條橡筋扯到好行。
    tiu4 zoeng6 gan1 ce2 dou3 hou2 hang4.
    • The rubbery band is really tensed.
  2. Cantonese
    我哋讲紧经济,你就无端端行埋嚟讲砌模型,都扯唔埋栏嘅。
    我哋講緊經濟,你就無端端行埋嚟講砌模型,都扯唔埋欄嘅。
    • We were talking about economics and you jump in and went on about making models, it is completely unrelated.
  3. Cantonese
    扯落水 / 拖落水 / 拉落水
    扯落水 / 拖落水 / 拉落水
    ce2 lok6 seoi2 / to1 lok6 seoi2 / laai1 lok6 seoi2
    • to put the blame on, to drag someone into, to bring someone down to something messy
  4. Cantonese
    扯旗山
    扯旗山
    ce2 kei4 saan1
    • another name for the Victoria Peak; literally, raise-flag hill
  5. Cantonese
    佢系噉扯佢阿妹啲头发,搞到阿妹喺度喊。
    佢係噉扯佢阿妹啲頭髮,搞到阿妹喺度喊。
    keoi5 hai6 gam2 ce2 keoi5 aa3 mui2 di1 tau4 faat3, gaau2 dou2 aa3 mui2 hai2 dou6 haam3
    • He kept pulling his sister's hair and made her cry.
Examples (Wiktionary)
  1. Cantonese
    扯旗山
    扯旗山
    ce2 kei4 saan1
    • Victoria Peak (literally Flag-raising Peak)
  2. Cantonese
    扯鼻鼾
    扯鼻鼾
    ce2 bei6 hon4
    • to snore
  3. Cantonese
    扯飞烟
    扯飛煙
    ce2 fei1 jin1
    • to smoke a dart
  4. Cantonese
    扯旗
    扯旗
    ce2 kei4
    • to hoist a flag
  5. Mandarin
    今天看病要等六个小时,太扯了!
    今天看病要等六個小時,太扯了!
    jīn tiān kàn bìng yào děng liù ge xiǎo shí , tài chě le !
    • Today, people had to wait for six hours to see the doctor. It's absolutely ridiculous!
Examples (None)
  1. Cantonese
    呢个主席无乜本事,佢只系北京𠮶边啲扯线公仔。
    呢個主席無乜本事,佢只係北京嗰邊啲扯線公仔。