[----]

Jyutping baan3 zyu1 sik6 lou5 fu2
Pinyin bàn zhū shí lǎo hǔ

Definitions (Wiktionary)
  1. phrase, Cantonese, idiomatic
    to play dumb to take advantage of someone
    (syn.) 扮猪吃老虎, 扮豬吃老虎

[----]

Jyutping baan6 zyu1 sik6 lou5 fu2
Pinyin bàn zhū shí lǎo hǔ

Definitions (CC-CANTO)
  1. (phrase) literally means 'Act like a pig, bite the tiger to death'; pretend to be dumb and harmless while waiting for one's chance to attack an enemy.
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 語句
    扮到​單純​天真​無害​咁​騙​取人​哋​嘅​信任​,​然後再​加害​於​佢
    a wolf in sheep's clothing; to pretend to be innocent only to harm someone after gaining their trust; literally: to pretend to be a pig and eat a tiger
    • 你唔好俾佢個可憐樣呃到你啊,佢扮豬食老虎㗎咋。
      你唔好俾佢个可怜样呃到你啊,佢扮猪食老虎㗎咋。
      nei5 m4 hou2 bei2 keoi5 go3 ho2 lin4 joeng2 aak1 dou2 nei5 aa3, keoi5 baan6 zyu1 sik6 lou5 fu2 gaa3 zaa3.
      Don't be fooled by her pitiful look; she is only hoping to gain your trust for her benefit.
Definitions (Kaifangcidian)
  1. 佯裝愚蠢 – 佯装愚蠢
  2. 裝瘋賣傻來佔便宜 – 装疯卖傻来占便宜
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    扮猪食老虎
    扮豬食老虎
    baan6 zyu1 sik6 lou5 fu2
    • a wolf in sheep's clothing; literally: to pretend to be a pig and eat a tiger
  2. Cantonese
    你唔好俾佢个可怜样呃到你啊,佢扮猪食老虎㗎咋。
    你唔好俾佢個可憐樣呃到你啊,佢扮豬食老虎㗎咋。
    nei5 m4 hou2 bei2 keoi5 go3 ho2 lin4 joeng2 aak1 dou2 nei5 aa3, keoi5 baan6 zyu1 sik6 lou5 fu2 gaa3 zaa3.
    • Don't be fooled by her pitiful look; she is only hoping to gain your trust for her benefit.
  3. Cantonese
    我初初以为佢乜都唔识,点知原来佢扮猪食老虎嘅。
    我初初以為佢乜都唔識,點知原來佢扮豬食老虎嘅。
    ngo5 co1 co1 ji5 wai4 keoi5 mat1 dou1 m4 sik1, dim2 zi1 jyun4 loi4 keoi5 baan6 zyu1 sik6 lou5 fu2 ge2.
    • I initially thought he knew nothing, but it turns out that he was just playing dumb.