[-]

Jyutping gong1
Pinyin gāng

Definitions (Wiktionary)
  1. character
    to lift by at least two people
  2. character
    to lift using both hands

[-]

Jyutping kong1
Pinyin káng

Definitions (CC-CANTO)
  1. to carry on one's shoulder/to take on something totally by oneself

[-]

Jyutping gong1
Pinyin káng

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to carry on one's shoulder
  2. (fig.) to take on (a burden, duty etc)
Definitions (CC-CANTO)
  1. to lift / hold up with both hands;/to lift up and carry something by two or more people
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞、書面語
    用膊​頭​揹​起​負​荷
    to carry on the shoulder
Definitions (Wiktionary)
  1. character
    to shoulder; to carry on shoulders
  2. character
    to contradict
Definitions (Unihan)
  1. carry on shoulders
  2. lift
  3. Cangjie Input
    QM
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 七一九级词汇表 #2365
  2. HSK3 七一九级汉字表 #462

[-]

Jyutping kong1
Pinyin gāng

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to raise aloft with both hands
  2. (of two or more people) to carry sth together
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    让我们记住,是伊利诺伊州的一名男子首次将共和党的旗帜扛到了白宫。共和党是建立在自立、个人自由以及国家团结的价值观之上的。这也是我们所有人共同的价值观。虽然民主党今天晚上赢得了巨大的胜利,但我们是以谦卑的态度和弥合阻碍我们进步的分歧的决心赢得这场胜利的
    讓我們記住,是伊利諾伊州的一名男子首次將共和黨的旗幟扛到了白宮。共和黨是建立在自立、個人自由以及國家團結的價值觀之上的。這也是我們所有人共同的價值觀。雖然民主黨今天晚上贏得了巨大的勝利,但我們是以謙卑的態度和彌合阻礙我們進步的分歧的決心贏得這場勝利的
    ràng wǒ men jì zhu , shì yī lì nuò yī zhōu de yī míng nán zǐ shǒu cì jiāng gòng hé dǎng de qí zhì káng dào liǎo bái gōng 。 gòng hé dǎng shì jiàn lì zài zì lì 、 gè rén zì yóu yǐ jí guó jiā tuán jié de jià zhí guān zhī shàng de 。 zhè yě shì wǒ men suǒ yǒu rén gòng tóng de jià zhí guān 。 suī rán mín zhǔ dǎng jīn tiān wǎn shang yíng dé le jù dà de shèng lì , dàn wǒ men shì yǐ qiān bēi de tài du hé mí hé zǔ ài wǒ men jìn bù de fēn qí de jué xīn yíng dé zhè chǎng shèng lì de
    • Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And while the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.
  2. Mandarin
    我把盒子扛在肩上。
    我把盒子扛在肩上。
    wǒ bǎ hé zi káng zài jiān shàng 。
    • I carried the box on my shoulder.
  3. Mandarin
    为了这次的损失,他扛起责任,辞职了。
    為了這次的損失,他扛起責任,辭職了。
    wèi le zhè cì de sǔn shī , tā káng qǐ zé rèn , cí zhí le 。
    • He resigned from the job to take the responsibility for the loss.
  4. Mandarin
    扛不动它。
    扛不動它。
    káng bù dòng tā 。
    • It won't budge one bit.
  5. Mandarin
    我扛着米袋。
    我扛着米袋。
    wǒ káng zhe mǐ dài 。
    • I carry a bag of rice.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    扛两百斤麦子走十里山路不换肩
    扛兩百斤麥子走十里山路不換肩
    káng liǎng bǎi jīn mài zǐ zǒu shí lǐ shān lù bù huàn jiān
    • Shoulder 100kg of wheat and walk 5km of mountain trail without swapping shoulder.