[-]

Jyutping daa2 co3
Pinyin dǎ cuò

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to err
  2. to dial a wrong number
  3. to make a typo
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞
    打字​、​打電​話​嘅​時​候​入​錯​資​料
    typo, dial the wrong number
    • 唔好意思,打錯。
      唔好意思,打错。
      Sorry, I dialed the wrong number.
    • 佢成日都打錯我個名。
      佢成日都打错我个名。
      He always mis-types my name.
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    不好意思,你好像打错电话了。
    不好意思,你好像打錯電話了。
    bù hǎo yì si , nǐ hǎo xiàng dǎ cuò diàn huà le 。
    • Sorry, but I think you've got the wrong number.
    • I'm sorry, you seem to have misdialed the phone.
  2. Mandarin
    我恐怕您打错电话了。
    我恐怕您打錯電話了。
    wǒ kǒng pà nín dǎ cuò diàn huà le 。
    • I'm afraid you have the wrong number.
    • I am afraid you have the wrong number.
  3. Mandarin
    对不起,你打错电话了。
    對不起,你打錯電話了。
    duì bu qǐ , nǐ dǎ cuò diàn huà le 。
    • Sorry, you have the wrong number.
  4. Mandarin
    我一定是打错号码了。
    我一定是打錯號碼了。
    wǒ yī dìng shì dǎ cuò hào mǎ le 。
    • I must've mistyped the number.
  5. Mandarin
    打错电话了。
    打錯電話了。
    dǎ cuò diàn huà le 。
    • You've got the wrong number.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    你打错人喇!
    你打錯人喇!
    nei5 daa2 co3 jan4 laa3!
    • You beat up the wrong person!
  2. Cantonese
    唔好意思,打错。
    唔好意思,打錯。
    • Sorry, I dialed the wrong number.
  3. Cantonese
    佢成日都打错我个名。
    佢成日都打錯我個名。
    • He always mis-types my name.
  4. Cantonese
    「呢版第十二行打错咗只字㖞。」「哗,咁好眼力嘅你!」
    「呢版第十二行打錯咗隻字喎。」「嘩,咁好眼力嘅你!」
    • "There's a typo on line 12 of this page." "Whoa, you have a keen eye!"