[--]

Jyutping daa2 laan6 zo2
Pinyin dǎ làn zuo

Definitions (CC-CANTO)
  1. to have shattered something [colloquial]
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    我打烂咗你个烟灰缸。
    我打爛咗你個煙灰缸。
    ngo5 daa2 laan6 zo2 nei5 go3 jin1 fui1 gong1 。
    • I broke your ashtray.
  2. Cantonese
    我打烂咗你个花樽,真系好对唔住呀。
    我打爛咗你個花樽,真係好對唔住呀。
    ngo5 daa2 laan6 zo2 nei5 go3 faa1 zeon1 , zan1 hai6 hou3 deoi3 m4 zyu6 aa3 。
    • I must apologize to you for breaking the vase.
  3. Cantonese
    佢特登打烂咗个窗。
    佢特登打爛咗個窗。
    keoi5 dak6 dang1 daa2 laan6 zo2 go3 coeng1 。
    • She broke the window on purpose.
  4. Cantonese
    我打烂咗个玻璃杯。
    我打爛咗個玻璃杯。
    ngo5 daa2 laan6 zo2 go3 bo1 lei1 bui1 。
    • I broke a glass.
  5. Cantonese
    阿Tom打烂咗个窗。
    阿Tom打爛咗個窗。
    aa3 T o m daa2 laan6 zo2 go3 coeng1 。
    • Tom broke the window.
    • Tom broke the window pane.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    我打烂咗只碗,唔知间餐厅会唔会追究?
    我打爛咗隻碗,唔知間餐廳會唔會追究?
    • I broke a bowl. I wonder if the restaurant will make a claim against me?
  2. Cantonese
    我今朝唔小心打烂咗只滤杯,冇得冲咖啡喇。
    我今朝唔小心打爛咗隻濾杯,冇得沖咖啡喇。
    ngo5 gam1 ziu1 m4 siu2 sam1 daa2 laan6 zo2 zek3 leoi6 bui1, mou5 dak1 cung1 gaa3 fe1 laa3.
    • X
  3. Cantonese
    我揩跌咗个花樽,打烂咗。
    我揩跌咗個花樽,打爛咗。
    ngo5 haai1 dit3 zo2 go3 faa1 zeon1, daa2 laan6 zo2.
    • I slightly bumped the vase and it broke.
  4. Cantonese
    你打烂咗佢好钟意𠮶个花樽!你今次大剂喇!
    你打爛咗佢好鍾意嗰個花樽!你今次大劑喇!
    nei5 daai2 laan6 zo2 keoi5 hou2 zung1 ji3 go2 go3 faa1 zeon1! nei5 gam1 ci3 daai6 zai1 laa3!
    • You broke her favourite vase! This time you're in serious trouble!
  5. Cantonese
    咪咁多手乱摸嘢啊,打烂咗要赔㗎。
    咪咁多手亂摸嘢啊,打爛咗要賠㗎。
    mai5 gam3 do1 sau2 lyun6 mo2 je5 aa3, daa2 laan6 zo2 jiu3 pui4 gaa3.
    • Keep your hands to yourself. We have to pay for the loss if you break something.