[-]

Jyutping paa2
Pinyin bài

Definitions (Wiktionary)
  1. character
    to rescue
  2. character
    to pull up

[-]

Jyutping paa2
Pinyin bié

Definitions (Wiktionary)
  1. character
    to divide

[-]

Jyutping paa2
Pinyin

Definitions (Wiktionary)
  1. character
    to braise
  2. character, regional
    to scratch
  3. character
    to pickpocket
  4. character
    to lie prone; to crouch down
  5. character
    to gather up; to rake up
  6. character
    to climb
  7. character, Cantonese
    steak; slab of meat
    (syn.) 排, 士的

[-]

Jyutping paa2
Pinyin

Definitions (CC-CANTO)
  1. steak/lamb / pork chop
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 名詞
    切成​一大​塊​扁平​狀​嘅​肉​(​量​詞​:​塊​)
    a slab of meat
    • 牛扒
      牛扒
      ngau4 paa2
      beef steak
    • 豬扒
      猪扒
      zyu1 paa2
      pork chop
    • 呢塊扒煎得幾好味喎。
      呢块扒煎得几好味㖞。
      ni1 faai3 paa2 zin1 dak1 gei2 hou2 mei6 wo3.
      This meat is pan-fried to perfection.
Definitions (Wiktionary)
  1. character
    to hold on to; to cling to
  2. character
    to push aside
  3. character
    to strip off; to take off
  4. character
    to dig up; to tear down
Definitions (Kaifangcidian)
  1. 肉排
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 七一九级词汇表 #39
  2. HSK3 七一九级汉字表 #13

[-]

Jyutping paa1
Pinyin

Definitions (CC-CANTO)
  1. to hold on to/to cling to/to dig up/to rake/to push aside/to climb/to pull out/to strip off/party (loanword)

[-]

Jyutping paa4
Pinyin

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to rake up
  2. to steal
  3. to braise
  4. to crawl

[-]

Jyutping paa4
Pinyin

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to peel
  2. to skin
  3. to tear
  4. to pull down
  5. to cling to (sth on which one is climbing)
  6. to dig
Definitions (CC-CANTO)
  1. (food) 1. pork chop/lamb chop/steak; (verb) steal
  2. to pick pocket/to rake up/to scrape together/to scratch/to stew/to paddle/to steal/a hand
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞、俚語
    埋身​噉​偷
    to pickpocket, to steal
    • 扒手
      扒手
      paa4 sau2
      pickpocket
    • 佢個荷包 俾人扒咗。
      佢个荷包 俾人扒咗。
      keoi5 go3 ho4 baau1 bei2 jan4 paa4 zo2.
      His wallet had been stolen.
  2. 動詞、俚語
    划​、​撥
    to row (boat), to paddle, to stir
    • 扒龍舟
      扒龙舟
      paa4 lung4 zau1
      to row a dragon boat
    • 扒飯
      扒饭
      paa4 faan6
      to puddle rice into mouth
  3. 參看
Definitions (Unihan)
  1. scratch
  2. dig up
  3. crawl
  4. crouch
  5. Cangjie Input
    QC
Definitions (Kaifangcidian)
  1. 划船
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    这里要小心扒手。
    這裏要小心扒手。
    zhè lǐ yào xiǎo xīn pá shǒu 。
    • Beware of pickpockets here.
  2. Mandarin
    我的信用卡在地铁上被扒了。
    我的信用卡在地鐵上被扒了。
    wǒ de xìn yòng kǎ zài dì tiě shàng bèi bā le 。
    • My credit card was stolen on the subway.
  3. Mandarin
    小心扒手。
    小心扒手。
    xiǎo xīn pá shǒu 。
    • Look out for pickpockets.
    • Beware of pickpockets.
  4. Mandarin
    再惹我生气,小心我扒了你的皮!
    再惹我生氣,小心我扒了你的皮!
    zài rě wǒ shēng qì , xiǎo xīn wǒ bā le nǐ de pí !
    • Anger me again, I might just peel your skin off.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    呢块牛扒好香。
    呢塊牛扒好香。
    nei4 faai3 ngau4 paa2 hou2 hoeng1 。
    • This beefsteak smells good.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    呢间扒房有好多唔同部位同级数选择,丰俭由人,咩budget都啱食。
    呢間扒房有好多唔同部位同級數選擇,豐儉由人,咩budget都啱食。
    ni1 gaan1 paa2 fong4 jau5 hou2 do1 m4 tung4 bou6 wai6 tung4 kap1 sou3 syun2 zaak6, fung1 gim6 jau4 jan4, me1 bat1 zik6 dou1 ngaam1 sik6.
    • This steakhouse provides numerous parts of steak meat and levels of steak doneness for one to choose from, so one can order their steak according to their own liking. It's suitable for any budget to eat at.
  2. Cantonese
    杂扒饭
    雜扒飯
    zaap6 paa2 faan6
    • mixed grill with rice
  3. Cantonese
    锯扒
    鋸扒
    goe3 paa2
    • to have steak
  4. Cantonese
    鸡扒
    雞扒
    gai1 paa2
    • 雞排
    • chicken chop
  5. Cantonese
    净系夹𩠌,唔见你扒饭嘅?
    淨係夾餸,唔見你扒飯嘅?
    zing6 hai6 gaap3 sung3, m4 gin3 nei5 paa4 faan6 ge2?
    • You are only eating the dishes, why don't you have some rice?
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    扒手偷了她的皮夹子跑了。
    扒手偷了她的皮夾子跑了。
    pá shǒu tōu le tā de pí jiā zǐ pǎo le .
    • The pickpocket pinched her purse and ran away.
  2. Cantonese
    后面个司机嫌我慢,就扒咗我头。
    后面个司机嫌我慢,就扒咗我头。
    hau6 min6 go3 si1 gei1 jim4 ngo5 maan6, zau6 paa4 zo2 ngo5 tau4.
    • The driver behind me is disatisfied of me being so slow, so they cut in front of me.
  3. Mandarin
    扒裤子
    扒褲子
    bā kù zi
    • to pull someone's trousers down (to pants someone; to dack someone)
  4. Mandarin
    当心扒手。
    當心扒手。
    dāng xīn pá shǒu .
    • Beware of pickpockets.
  5. Cantonese
    前面架车咁慢,不如扒佢头啦!
    前面架车咁慢,不如扒佢头啦!
    cin4 min6 gaa3 ce1 gam3 maan6, bat1 jyu4 paa1 keoi5 tau4 laa1!
    • The car in front is so slow. Just cut in front of them!