我的手指冻僵了,以至于无法弹钢琴了。
我的手指凍僵了,以至於無法彈鋼琴了。
wǒ de shǒu zhǐ dòng jiāng le , yǐ zhì yú wú fǎ dàn gāng qín le 。
My fingers are so numb with cold that I can't play the piano.
Mandarin
今年,在这场选举中,她用手指触摸屏幕投下自己的选票,因为在美国生活了106年之后,经历了最好的时光和最黑暗的时刻之后,她知道美国如何能够发生变革。
今年,在這場選舉中,她用手指觸摸屏幕投下自己的選票,因為在美國生活了106年之後,經歷了最好的時光和最黑暗的時刻之後,她知道美國如何能夠發生變革。
jīn nián , zài zhè chǎng xuǎn jǔ zhōng , tā yòng shǒu zhǐ chù mō píng mù tóu xià zì jǐ de xuǎn piào , yīn wèi zài měi guó shēng huó le 106 nián zhī hòu , jīng lì le zuì hǎo de shí guāng hé zuì hēi àn de shí kè zhī hòu , tā zhī dào měi guó rú hé néng gòu fā shēng biàn gé 。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.
Mandarin
我打排球的时候扭伤了手指。
我打排球的時候扭傷了手指。
wǒ dǎ pái qiú de shí hou niǔ shāng le shǒu zhǐ 。