[--]

Jyutping so2 nang4
Pinyin suǒ néng

Definitions (CC-CEDICT)
  1. according to one's capabilities
  2. what sb is capable of
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    他为美国承受了比我们大多数人所能想象的更多的牺牲。
    他為美國承受了比我們大多數人所能想象的更多的犧牲。
    tā wèi měi guó chéng shòu le bǐ wǒ men dà duō shù rén suǒ néng xiǎng xiàng de gèng duō de xī shēng 。
    • He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.
    • He has endured sacrifices for the United States that most of us cannot begin to imagine.
  2. Mandarin
    我会尽我所能的。
    我會盡我所能的。
    wǒ huì jǐn wǒ suǒ néng de 。
    • I'll do everything I can.
    • I'll do whatever I can.
  3. Mandarin
    上帝知道我们做了我们所能做的事。
    上帝知道我們做了我們所能做的事。
    shàng dì zhī dào wǒ men zuò le wǒ men suǒ néng zuò de shì 。
    • God knows we did everything we could.
    • God knows that we did everything we could.
  4. Mandarin
    我会尽我所能帮你。
    我會盡我所能幫你。
    wǒ huì jǐn wǒ suǒ néng bāng nǐ 。
    • I'll help you as much as I can.
  5. Mandarin
    半途而废是你所能做的最糟糕的事情。
    半途而廢是你所能做的最糟糕的事情。
    bàn tú ér fèi shì nǐ suǒ néng zuò de zuì zāo gāo de shì qing 。
    • Leaving something unfinished is the worst thing you can do.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    呢种感觉非笔墨所能形容。
    呢種感覺非筆墨所能形容。
    ni1 zung2 gam2 gok3 fei1 bat1 mak6 so2 naan4 jing4 jung4.
    • This feeling cannot be described in words.
  2. Cantonese
    我会竭尽所能噉帮你。
    我會竭盡所能噉幫你。
    ngo5 wui5 kit3 zeon6 so2 nang4 gam2 bong1 nei5.
    • I will do everything I can to help you.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    “太鼓”是日本传统的鼓艺表演形式,由于其所擂出的山崩地裂的巨响,加上低频如飓风般袭来,其音压之高,力道之强,爆发音之猛,非言语所能形容。
    “太鼓”是日本傳統的鼓藝表演形式,由於其所擂出的山崩地裂的巨響,加上低頻如颶風般襲來,其音壓之高,力道之強,爆發音之猛,非言語所能形容。
    “ tài gǔ ” shì rì běn chuán tǒng de gǔ yì biǎo yǎn xíng shì , yóu yú qí suǒ léi chū de shān bēng dì liè de jù xiǎng , jiā shàng dī pín rú jù fēng bān xí lái , qí yīn yā zhī gāo , lì dào zhī qiáng , bào fā yīn zhī měng , fēi yán yǔ suǒ néng xíng róng .
    • The "Taiko" is a Japanese traditional style of drumming performance. As a result of the awesome noise that comes from the drumming, the low frequencies that strike like a hurricane, and the full and explosive ferocity of the sound, there are no words that can describe it.
  2. Mandarin
    这件事不是人力所能挽回,你不必感到歉疚。
    這件事不是人力所能挽回,你不必感到歉疚。
    zhè jiàn shì bù shì rén lì suǒ néng wǎn huí , nǐ bù bì gǎn dào qiàn jiù .
    • This isn't something that can be salvaged by mere man hours, so don't feel bad.
  3. Mandarin
    这种矛盾的论理,非我辈所能信服,亦非我辈所能实行。
    這種矛盾的論理,非我輩所能信服,亦非我輩所能實行。
    zhè zhǒng máo dùn de lùn lǐ , fēi wǒ bèi suǒ néng xìn fú , yì fēi wǒ bèi suǒ néng shí xíng .
    • X
  4. Mandarin
    非笔墨所能形容
    非筆墨所能形容
    fēi bǐ mò suǒ néng xíng róng
    • beyond description with words
  5. Mandarin
    各尽所能,按需分配
    各盡所能,按需分配
    gè jìn suǒ néng , àn xū fēn pèi
    • from each according to his ability, to each according to his needs