房 [-]
Jyutping
fong4
Pinyin
páng
-
character
Used in 房皇, alternative form of 彷徨 (pánghuáng).
-
character
Used in 阿房宮/阿房宫 (Ēfánggōng).
房 [-]
Jyutping
pong4
Pinyin
fáng
-
Epang palace/to hesistate
房 [-]
Jyutping
fong2
Pinyin
fáng
-
house
-
room
-
CL:間|间[jian1]
-
branch of an extended family
-
classifier for family members (or concubines)
-
house/room M: 间jiān [间]/branch of an extended family/classifier for family members (or concubines)/a surname/shop/a compartmentarized structure/name of office or service/house-like structure/wife/concubine
-
名詞、語素
單位、樓層入面嘅小間隔(量詞:間)
room
-
垃圾房
垃圾房
laap6 saap3 fong4
garbage room
-
病房
病房
beng6 fong2
hospital ward
-
睡房
睡房
seoi6 fong2
bedroom
-
主人房
主人房
zyu2 jan4 fong2
master bedroom
-
劏房
㓥房
tong1 fong2
subdivided housing unit
-
板間房
板间房
baan2 gaan3 fong2
partitioned flat
-
六號房
六号房
luk6 hou6 fong2
Room No. 6
-
雜物房
杂物房
zaap6 mat6 fong4
storeroom
-
呢間房月租兩千蚊。
呢间房月租两千蚊。
ni1 gaan1 fong2 jyut6 zou1 loeng5 cin1 man1.
The monthly rent for this room is $2000.
房 [-]
Jyutping
fong4
Pinyin
fáng
-
house/room M: 间jiān [间]/branch of an extended family/classifier for family members (or concubines)/a surname/shop/a compartmentarized structure/name of office or service/house-like structure/wife/concubine
-
名詞、專名
姓
surname, usually transliterated as "Fong"
-
量詞
計算妻妾嘅單位
unit for wives and concubines
-
佢哋宗族祖先有四房。
佢哋宗族祖先有四房。
Their ancestor had four wives and/or concubines.
-
量詞
計算親戚家數嘅單位
unit for families or households
-
佢有三房親戚。
佢有三房亲戚。
He has three families of relatives.
-
語素
俾人居住嘅建築物嘅全體(量詞:棟)
house; housing
-
樓房
楼房
lau4 fong4
house
-
房屋
房屋
fong4 uk1
housing
-
近義詞
屋
-
名詞、語素
單位、樓層入面嘅小間隔(量詞:間)
room
-
垃圾房
垃圾房
laap6 saap3 fong4
garbage room
-
病房
病房
beng6 fong2
hospital ward
-
睡房
睡房
seoi6 fong2
bedroom
-
主人房
主人房
zyu2 jan4 fong2
master bedroom
-
劏房
㓥房
tong1 fong2
subdivided housing unit
-
板間房
板间房
baan2 gaan3 fong2
partitioned flat
-
六號房
六号房
luk6 hou6 fong2
Room No. 6
-
雜物房
杂物房
zaap6 mat6 fong4
storeroom
-
呢間房月租兩千蚊。
呢间房月租两千蚊。
ni1 gaan1 fong2 jyut6 zou1 loeng5 cin1 man1.
The monthly rent for this room is $2000.
-
語素
妻妾
wife or other female spouse
-
正房
正房
zing3 fong4
legal wife (as opposed to a concubine)
-
二房
二房
ji6 fong4
concubine
-
填房
填房
tin4 fong4
wife (in the remarriage of a widower)
-
語素
家族嘅分支
branch (of a family tree)
-
遠房親戚
远房亲戚
jyun5 fong4 can1 cik1
distantly related relative
-
語素
形狀或結構功用好似房嘅物體
compartment; section
-
蜂房
蜂房
fung1 fong4
honeycomb
-
乳房
乳房
jyu5 fong4
breast
-
character
Classifier for relatives.
-
三房親戚
三房亲戚
sān fáng qīn qi
three relatives
-
四房兄弟
四房兄弟
sì fáng xiōng dì
four brothers
-
character
Classifier for wives, concubines or daughters-in-law.
-
娶一房側室
娶一房侧室
qǔ yī fáng cè shì
to take a concubine
-
character
a surname. Fang
-
character
Fang County (a county of Shiyan, Hubei, China)
-
character
room (Classifier: 間/间 m c)
-
我可以把提包撂在你房裏嗎?
我可以把提包撂在你房里吗?
wǒ kě yǐ bǎ tí bāo liào zài nǐ fáng lǐ ma ?
Can I dump my bags in your room?
-
我已經把這間房分給你了。
我已经把这间房分给你了。
wǒ yǐ jīng bǎ zhè jiān fáng fēn gěi nǐ le .
I have allocated this room to you.
-
character
house
-
我一個人在房裡
我一个人在房里
wǒ yī ge rén zài fáng lǐ
I'm alone in the house.
-
character, obsolete
side room
-
character
wife; concubine
-
妻房
妻房
qī fáng
wife
-
二房
二房
èr fáng
concubine
-
偏房
偏房
piān fáng
concubine
-
收房
收房
shōu fáng
to take as concubine
-
character
branch of a family
-
character
Classifier for fruits: bunch
-
character
sexual activity
-
行房
行房
xíng fáng
to go to bed with
-
character
the Room (a Chinese constellation, 4th of the Twenty-Eight Mansions and part of the Azure Dragon)
-
character
house-like structure
-
心房
心房
xīn fáng
heart (as a house of emotions); cardiac atrium
-
character
Used in 房皇, alternative form of 彷徨 (pánghuáng).
-
character
Used in 阿房宮/阿房宫 (Ēfánggōng).
-
house, building
-
room
-
Cangjie Input
HSYHS
-
HSK3 一级汉字表 #60
-
HSK3 初等手写字表 #61
-
Mandarin
这间房间朝向很好。
這間房間朝向很好。
zhè jiān fáng jiān cháo xiàng hěn hǎo 。
-
This room's orientation is great.
-
This room's location is great.
-
Mandarin
我要回房间了,在那儿我可以学习。
我要回房間了,在那兒我可以學習。
wǒ yào huí fáng jiān le , zài na er wǒ kě yǐ xué xí 。
-
I am going to my room, where I can study.
-
Mandarin
我要预订一间6月3日的单人房。
我要預訂一間6月3日的單人房。
wǒ yào yù dìng yī jiān 6 yuè 3 rì de dān rén fáng 。
-
I'd like to reserve a single room on June 3.
-
Mandarin
这房子里似乎在办派对。
這房子裏似乎在辦派對。
zhè fáng zi lǐ sì hū zài bàn pài duì 。
-
There appears to be a party in that house.
-
I think they're having a party in that house.
-
Mandarin
我的房间号是多少?
我的房間號是多少?
wǒ de fáng jiān hào shì duō shǎo ?
-
What is my room number?
-
What's my room number?
-
Cantonese
我换咗窗帘之后,成间房睇落唔同晒。
我換咗窗簾之後,成間房睇落唔同晒。
ngo5 wun6 zo2 coeng1 lim2 zi1 hau6 , sing4 gaan1 fong4 tai2 lok6 m4 tung4 saai3 。
-
The room looks different after I've changed the curtains.
-
Cantonese
间房里面啲家私全部都用到残晒。
間房裏面啲傢俬全部都用到殘晒。
gaan1 fong2 leoi5 min6 di1 gaa1 si1 cyun4 bou6 dou1 jung6 dou3 caan4 saai3 。
-
All the furniture in the room was all worn out.
-
Cantonese
佢间房除咗张枱,就咩都无喇。
佢間房除咗張枱,就咩都無喇。
keoi5 gaan1 fong4 ceoi4 zo2 zoeng1 toi4 , zau6 me1 dou1 mou4 laa3 。
-
There was nothing but a desk in his room.
-
Cantonese
佢间书房有几百本书。
佢間書房有幾百本書。
keoi5 gaan1 syu1 fong2 jau5 gei2 baak3 bun2 syu1 。
-
There are hundreds of books in his study.
-
Cantonese
呢两日我冇时间洗碗,而家个厨房已经堆满晒啲碗碗碟碟。
呢兩日我冇時間洗碗,而家個廚房已經堆滿晒啲碗碗碟碟。
nei4 loeng5 jat6 ngo5 mou5 si4 gaan3 sai2 wun2 , ji4 gaa1 go3 cyu4 fong2 ji5 ging1 deoi1 mun5 saai3 di1 wun2 wun2 dip6 dip2 。
-
I haven't had time to do the dishes for two days; they are in a pile in the kitchen sink.
-
Cantonese
心房颤动
心房顫動
sam1 fong4 zin3 dung6
-
Cantonese
熄灯之后间房一片黑暗,乜都睇唔到。
熄燈之後間房一片黑暗,乜都睇唔到。
sik1 dang1 zi1 hau6 gaan1 fong2 jat1 pin3 haak1 am3, mat1 dou1 tai2 m4 dou2.
-
The room is swallowed by darkness after switching off the light. We can't see anything.
-
Cantonese
行下行下就到咗班房。
行下行下就到咗班房。
haang4 haa5 haang4 haa5 zau6 dou3 zo2 baan1 fong2.
-
走着走着就到了課室。
-
Walking, (we) have arrived at the classroom.
-
Cantonese
我俾人韫咗喺间房度呀!
我俾人韞咗喺間房度呀!
ngo5 bei2 jan4 wan3 zo2 hai3 gaan1 fong2 dou6 aa3!
-
Cantonese
间房罨住成年咁耐唔开门就梗系臭喇。
間房罨住成年咁耐唔開門就梗係臭喇。
gaan1 fong2 ap1 zyu6 seng4 nin4 gam3 noi6 m4 hoi1 mun4 zau6 gang2 hai6 cau3 laa1.
-
Of course it smells—the room was closed for a year!
-
Mandarin
房间
房間
fáng jiān
-
Mandarin
有空房间吗?
有空房間嗎?
yǒu kòng fáng jiān ma ?
-
Is there any vacant room?
-
Mandarin
造房子
造房子
zào fáng zǐ
-
Mandarin
这才叫做交相取乐,只是快活之极,妇人惟恐丢得迟,男子惟恐丢得早。要使男子越快活而越不丢;妇人越丢而越快活,这种房术最难,必须有修养的工夫到,再以药力助之,方才有这种乐处。
這才叫做交相取樂,只是快活之極,婦人惟恐丟得遲,男子惟恐丟得早。要使男子越快活而越不丟;婦人越丟而越快活,這種房術最難,必須有修養的工夫到,再以藥力助之,方才有這種樂處。
zhè cái jiào zuò jiāo xiàng qǔ yuè , zhǐ shì kuài huó zhī jí , fù rén wéi kǒng diū de chí , nán zǐ wéi kǒng diū de zǎo . yào shǐ nán zǐ yuè kuài huo ér yuè bù diū ; fù rén yuè diū ér yuè kuài huo , zhè zhǒng fáng shù zuì nán , bì xū yǒu xiū yǎng de gōng fu dào , zài yǐ yào lì zhù zhī , fāng cái yǒu zhè zhǒng yuè chù .
-
Mandarin
房东
房東
fáng dōng