[]

Jyutping zin3 zang1
Pinyin zhàn zhēng

Definitions (CC-CEDICT)
  1. war
  2. conflict
  3. CL:場|场[chang2],次[ci4]
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 名詞
    用​士兵​、​武器​同​策略​分出​勝​負​嘅​衝​突​(​量​詞​:​場​/​次​)
    war; warfare
    • 中日戰爭
      中日战争
      zung1 jat6 zin3 zang1
      Sino-Japanese War
    • 處於戰爭狀態
      处于战争状态
      cyu5 jyu1 zin3 zang1 zong6 taai3
      to be at war
    • 戰爭終於結束,人民生活回復正常。
      战争终于结束,人民生活回复正常。
      zin3 zang1 zung1 jyu1 git3 cuk1, jan4 man4 saang1 wut6 wui4 fuk6 zing3 soeng4
      The war eventually ended, and the livelihood of citizens resumed.
  2. 近義詞
    戰事
Definitions (Wiktionary)
  1. noun
    war; invasion (Classifier: 場/场 m)
    (syn.) 战伐, 战火, 兵戈, 戰火, 兵革, 兵戎, 戎机, 兵火, 戎機, 戰伐, 白刃
    • 在戰爭中,這個城市幾經易手。
      在战争中,这个城市几经易手。
      zài zhàn zhēng zhōng , zhè ge chéng shì jǐ jīng yì shǒu .
      The city changed hands several times during the war.
    • 農民戰爭
      农民战争
      nóng mín zhàn zhēng
      peasant war
    • 元日戰爭
      元日战争
      yuán rì zhàn zhēng
      Mongol invasions of Japan
    • 戰爭行為
      战争行为
      zhàn zhēng xíng wéi
      act of war
    • 發動戰爭
      发动战争
      fā dòng zhàn zhēng
      to start a war
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 四级词汇表 #932
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    日本人放弃了战争。
    日本人放棄了戰爭。
    rì běn rén fàng qì le zhàn zhēng 。
    • The Japanese people have renounced war.
  2. Mandarin
    战争永远谈不上好,和平永远谈不上坏。
    戰爭永遠談不上好,和平永遠談不上壞。
    zhàn zhēng yǒng yuǎn tán bu shàng hǎo , hé píng yǒng yuǎn tán bu shàng huài 。
    • There never was a good war nor a bad peace.
  3. Mandarin
    该事件播下了战争的种子。
    該事件播下了戰爭的種子。
    gāi shì jiàn bō xià le zhàn zhēng de zhǒng zi 。
    • The incident sowed the seeds of the war.
  4. Mandarin
    100万人在战争中失去了生命。
    100萬人在戰爭中失去了生命。
    100 wàn rén zài zhàn zhēng zhōng shī qù le shēng mìng 。
    • One million people lost their lives in the war.
    • A million people lost their lives during the war.
  5. Mandarin
    战争爆发的时候,我们在这里已经住了10年了。
    戰爭爆發的時候,我們在這裏已經住了10年了。
    zhàn zhēng bào fā de shí hou , wǒ men zài zhè lǐ yǐ jīng zhù le 10 nián le 。
    • We had lived there for ten years when the war broke out.
    • We lived there for ten years when the war began.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    我发梦见到嘅系一个冇战争嘅、和平嘅世界。
    我發夢見到嘅係一個冇戰爭嘅、和平嘅世界。
    ngo5 faat3 mung6 gin3 dou3 ge3 hai6 jat1 go3 mou5 zin3 zang1 ge3 、 wo4 ping4 ge3 sai3 gaai3 。
    • The world which I saw in my dream was a peaceful world devoid of war.
  2. Cantonese
    同法国嘅战争已经结束。
    同法國嘅戰爭已經結束。
    tung4 faat3 gwok3 ge3 zin3 zang1 ji5 ging1 git3 cuk1 。
    • The war with France was over.
  3. Cantonese
    你支持定系反对战争呀?
    你支持定係反對戰爭呀?
    nei5 zi1 ci4 ding6 hai6 faan2 deoi3 zin3 zang1 aa3 ?
    • Are you for the war or against it?
  4. Cantonese
    我哋点先可以闸住战争呀?
    我哋點先可以閘住戰爭呀?
    ngo5 dei2 dim2 sin1 ho2 ji5 zaap6 zyu6 zin3 zang1 aa3 ?
    • How can we abolish war?
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    中日战争
    中日戰爭
    zung1 jat6 zin3 zang1
    • Sino-Japanese War
  2. Cantonese
    处于战争状态
    處於戰爭狀態
    cyu5 jyu1 zin3 zang1 zong6 taai3
    • to be at war
  3. Cantonese
    战争终于结束,人民生活回复正常。
    戰爭終於結束,人民生活回復正常。
    zin3 zang1 zung1 jyu1 git3 cuk1, jan4 man4 saang1 wut6 wui4 fuk6 zing3 soeng4
    • The war eventually ended, and the livelihood of citizens resumed.
  4. Cantonese
    轰烈嘅战争
    轟烈嘅戰爭
    gwang1 lit6 ge3 zin3 zang1
    • a vigorous war
  5. Cantonese
    为咗纪念呢班为战争牺牲性命嘅烈士,国家特登起咗块纪念碑。
    為咗紀念呢班為戰爭犧牲性命嘅烈士,國家特登起咗塊紀念碑。
    wai6 zo2 gei2 nim6 ni1 baan1 wai6 zin3 zang1 hei1 sang1 sing3 ming6 ge3 lit6 si6, gwok3 gaa1 dak6 dang1 hei2 zo2 faai3 gei2 nim6 bei1.
    • In memory of the martyrs in the war, the state government established a monument.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    一场战争
    一場戰爭
    yī cháng zhàn zhēng
    • a war
  2. Mandarin
    抗日战争
    抗日戰爭
    kàng rì zhàn zhēng
    • "War of Resistance Against Japan" (the Second Sino-Japanese War)
    • (China's) War of Resistance against Japan (1937-1945)
  3. Mandarin
    时反蒋战争方酣,苏俄有意观望。
    時反蔣戰爭方酣,蘇俄有意觀望。
    shí fǎn jiǎng zhàn zhēng fāng hān , sū é yǒu yì guān wàng .
    • X
  4. Mandarin
    苏联和一切资本主义国家的上层成分之唯利是图者根本相反,它是以援助一切弱小民族和革命战争为其职志的。
    蘇聯和一切資本主義國家的上層成分之唯利是圖者根本相反,它是以援助一切弱小民族和革命戰爭為其職志的。
    sū lián hé yī qiè zī běn zhǔ yì guó jiā de shàng céng chéng fèn zhī wéi lì shì tú zhě gēn běn xiāng fǎn , tā shì yǐ yuán zhù yī qiè ruò xiǎo mín zú hé gé mìng zhàn zhēng wéi qí zhí zhì de .
    • In direct contrast to all the members of the upper strata in the capitalist countries who seek nothing but profits, the Soviet Union considers it its duty to help all weak nations and all revolutionary wars.
  5. Mandarin
    在战争中,这个城市几经易手。
    在戰爭中,這個城市幾經易手。
    zài zhàn zhēng zhōng , zhè ge chéng shì jǐ jīng yì shǒu .
    • The city changed hands several times during the war.