書桓,我們馬上去找方瑜,把這件事情告訴她。或者還來得及救她。
书桓,我们马上去找方瑜,把这件事情告诉她。或者还来得及救她。
shū huán , wǒ men mǎ shàng qù zhǎo fāng yú , bǎ zhè jiàn shì qing gào su tā . huò zhě hái lái de jí jiù tā . Shuhuan, let's immediately go and visit Fang Yu, and tell her this affair. Maybe it is yet able to make it to save her.
noun, Classical-Chinese
some people
Definitions (Kaifangcidian)
(沒有對應漢語詞彙)
也許 – 也许
Definitions (HSK3.0)
HSK3 二级词汇表 #248
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
Mandarin
他在城市里一直受到噪音或者其他的干扰。
他在城市裏一直受到噪音或者其他的干擾。
tā zài chéng shì lǐ yī zhí shòu dào zào yīn huò zhě qí tā de gān rǎo 。
He was always annoyed in the city by noises of one sort or another.
Mandarin
他留下或者离开也不关我的事。
他留下或者離開也不關我的事。
tā liú xià huò zhě lí kāi yě bù guān wǒ de shì 。
In movies or when people are joking, you would often hear a saying along the lines of "Hey! How much is a bang?", won't you?
Mandarin
也有这样的一种人,他们对于人民的事业并无热情,对于无产阶级及其先锋队的战斗和胜利,抱着冷眼旁观的态度,他们所感到兴趣而要不疲倦地歌颂的只有他自己,或者加上他所经营的小集团里的几个角色。
也有這樣的一種人,他們對於人民的事業並無熱情,對於無產階級及其先鋒隊的戰鬥和勝利,抱着冷眼旁觀的態度,他們所感到興趣而要不疲倦地歌頌的只有他自己,或者加上他所經營的小集團裏的幾個角色。
yě yǒu zhè yàng de yī zhǒng rén , tā men duì yú rén mín de shì yè bìng wú rè qíng , duì yú wú chǎn jiē jí jí qí xiān fēng duì de zhàn dòu hé shèng lì , bào zhe lěng yǎn páng guān de tài dù , tā men suǒ gǎn dào xìng qù ér yào bù pí juàn de gē sòng de zhǐ yǒu tā zì jǐ , huò zhě jiā shàng tā suǒ jīng yíng de xiǎo jí tuán lǐ de jǐ ge jué sè .
There is a type of person who has no enthusiasm for the people's cause and looks coldly from the side-lines at the struggles and victories of the proletariat and its vanguard; what they are interested in, and will never weary of eulogizing, is themselves, plus perhaps a few figures in their small coterie.
Mandarin
他们一方面授予你广泛的权力——或者至少他们说要这样做,一方面又在你工作中最重要而且你又最为关注的领域鸡蛋里挑骨头,令你无所适从。
他們一方面授予你廣泛的權力——或者至少他們説要這樣做,一方面又在你工作中最重要而且你又最為關注的領域雞蛋裏挑骨頭,令你無所適從。
tā men yī fāng miàn shòu yǔ nǐ guǎng fàn de quán lì — huò zhě zhì shào tā men shuō yào zhè yàng zuò , yī fāng miàn yòu zài nǐ gōng zuò zhōng zuì zhòng yào ér qiě nǐ yòu zuì wéi guān zhù de lǐng yù jī dàn li tiǎo gǔ tou , lìng nǐ wú suǒ shì cóng .
On the one hand, they grant you extensive power—or at least they say that they want to do that; on the other hand, they nitpick at the area most important in your work, the one that you pay most attention to, causing you to be at a loss of what to do.