成事 [--]
Jyutping
seng4 si6
Pinyin
chéng shì
-
動詞
合作或者交易得以落實
a deal is made
-
如果成事嘅話,我俾一百蚊你。
如果成事嘅话,我俾一百蚊你。
jyu4 gwo2 seng4 si6 ge3 waa2, ngo5 bei2 jat1 baak3 man1 nei5.
If we make the deal, I'll give you $100.
成事 [--]
Jyutping
sing4 si6
Pinyin
chéng shì
-
to accomplish the objective
-
to succeed
-
動詞
合作或者交易得以落實
a deal is made
-
如果成事嘅話,我俾一百蚊你。
如果成事嘅话,我俾一百蚊你。
jyu4 gwo2 seng4 si6 ge3 waa2, ngo5 bei2 jat1 baak3 man1 nei5.
If we make the deal, I'll give you $100.
-
verb, literary
to accomplish a task; to succeed; to complete a mission
(syn.) 濟事, 济事, 集事
-
noun, literary
matter from the past; that which has passed
(syn.) 陈事, 往事, 陳事, 旧事, 往迹, 舊事, 往跡
-
Mandarin
谋事在人, 成事在天。
謀事在人, 成事在天。
móu shì zài rén , chéng shì zài tiān 。
-
Man proposes, God disposes.
-
Mandarin
谋事在人,成事在天。
謀事在人,成事在天。
móu shì zài rén , chéng shì zài tiān 。
-
Man proposes, God disposes.
-
Man proposes and God disposes.
-
Man proposes, but God disposes.
-
Cantonese
成事
成事
sing4 si6
-
Cantonese
如果成事嘅话,我俾一百蚊你。
如果成事嘅話,我俾一百蚊你。
jyu4 gwo2 seng4 si6 ge3 waa2, ngo5 bei2 jat1 baak3 man1 nei5.
-
If we make the deal, I'll give you $100.
-
Mandarin
既成事实
既成事實
jì chéng shì shí
-
Mandarin
虽可能有张伯伦一类的迁就所谓“既成事实”的“现实主义”的调头出现,但主要的国际势力将变到进一步地援助中国。
雖可能有張伯倫一類的遷就所謂“既成事實”的“現實主義”的調頭出現,但主要的國際勢力將變到進一步地援助中國。
suī kě néng yǒu zhāng bó lún yī lèi de qiān jiù suǒ wèi “ jì chéng shì shí ” de “ xiàn shí zhǔ yì ” de diào tóu chū xiàn , dàn zhǔ yào de guó jì shì lì jiāng biàn dào jìn yī bù de yuán zhù zhōng guó .
-
The main international forces will incline towards giving more help to China, even though there may be talk of "realism" of the Chamberlain type which accommodates itself to faits accomplis.