[-]

Jyutping laan5 dak1
Pinyin lǎn de

Definitions (Wiktionary)
  1. verb
    to not feel like doing something; to not be in a mood to do something, to be lazy to ....
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 七一九级词汇表 #2517

[-]

Jyutping laan2 dak1
Pinyin lǎn dé

Definitions (粵典–words.hk)
  1. x

[-]

Jyutping laan5 dak1
Pinyin lǎn dé

Definitions (CC-CEDICT)
  1. not to feel like (doing sth)
  2. disinclined to
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    我懒得做作业。
    我懶得做作業。
    wǒ lǎn dé zuò zuo yè 。
    • I'm too lazy to do my homework.
  2. Mandarin
    我看他,吃了又睡,睡了又吃,游戏打了又打,懒得不得了!
    我看他,吃了又睡,睡了又吃,遊戲打了又打,懶得不得了!
    wǒ kàn tā , chī le yòu shuì , shuì le yòu chī , yóu xì dǎ le yòu dǎ , lǎn dé bù dé liǎo !
    • I see him eating and sleeping, sleeping and eating, playing games whenever, lazy in the utmost!
  3. Mandarin
    我懒得整理我的头发,所以我看起来就像个懒汉。
    我懶得整理我的頭髮,所以我看起來就像個懶漢。
    wǒ lǎn dé zhěng lǐ wǒ de tóu fa , suǒ yǐ wǒ kàn qǐ lai jiù xiàng gè lǎn hàn 。
    • I'm lazy about my hair, so I tend to look like a slob.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    你喺班度考第一唔使懒得戚嘅,喺学校有好多人叻过你㗎!
    你喺班度考第一唔使懶得戚嘅,喺學校有好多人叻過你㗎!
    nei5 hai2 baan1 dou6 haau2 dai6 jat1 m4 sai2 laan2 dak1 cik1 ge3, hai2 hok6 haau6 jau5 hou2 do1 jan4 lek1 gwo3 nei5 gaa3!
    • Don't feel arrogant for being the 1st in class. There are plenty of schoolmates smarter than you.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    夏天的我懒得化妆
    夏天的我懶得化妝
    xià tiān de wǒ lǎn de huà zhuāng
    • In the summer, I'm too lazy to put on makeup
    • I'm too lazy in the summer to put on makeup
  2. Mandarin
    懒得不行
    懶得不行
    lǎn de bù xíng
    • terribly lazy
  3. Mandarin
    国内的疫情每天都在好转,生产恢复,学校开课,除了偶尔发现几个无症状感染者让人稍稍紧张一下(只是稍稍而已,人们对此基本都麻木了),以及声讨那几个声名狼藉的恨国党(骂得多了,也就懒得骂了,这种人,你越关注他们,他们还越得瑟),我都找不到什么新闻热点了。
    國內的疫情每天都在好轉,生產恢復,學校開課,除了偶爾發現幾個無症狀感染者讓人稍稍緊張一下(只是稍稍而已,人們對此基本都麻木了),以及聲討那幾個聲名狼藉的恨國黨(罵得多了,也就懶得罵了,這種人,你越關注他們,他們還越得瑟),我都找不到什麼新聞熱點了。
    guó nèi de yì qíng měi tiān dōu zài hǎo zhuǎn , shēng chǎn huī fù , xué xiào kāi kè , chú le ǒu ěr fā xiàn jǐ ge wú zhèng zhuàng gǎn rǎn zhě ràng rén shāo shāo jǐn zhāng yī xià ( zhǐ shì shāo shāo ér yǐ , rén men duì cǐ jī běn dōu má mù le ) , yǐ jí shēng tǎo nà jǐ ge shēng míng láng jí de hèn guó dǎng ( mà dé duō le , yě jiù lǎn dé mà le , zhè zhǒng rén , nǐ yuè guān zhù tā men , tā men hái yuè dé sè ) , wǒ dōu zhǎo bù dào shén me xīn wén rè diǎn le .
    • The [epidemic] situation here in the country has been improving every day, production has recovered, and schools have begun. There may be a few infected people with no signs of symptoms to scare people a little bit (just a little; people have grown numb to it already), and there also may be some people who denouce a select few notoriously unpatriotic people (there is a point where you would become too lazy to attack them; the more you pay attention to them, the cockier they become).