[]

Jyutping jing1 goi1
Pinyin yīng gāi

Definitions (CC-CEDICT)
  1. ought to
  2. should
  3. must
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞
    形容​某​啲​動作​合乎​責任​、​規範​或者​情理
    should; ought to; used to indicate duty or propriety
    • 如果有人浸親,你應該跳落去救佢。
      如果有人浸亲,你应该跳落去救佢。
      jyu4 gwo2 jau5 jan4 zam3 can1, nei5 jing1 goi1 tiu3 lok6 heoi3 gau3 keoi5.
      Should you see anyone drowning, you should save him.
  2. 動詞
    表示​動作​或者​情況​合理​、​適合​、​得​當​嘅​動​作
    to indicate a sensible, suitable or expedient thing to do or situation
    • 你而家應該去温書。
      你而家应该去温书。
      nei5 ji4 gaa1 jing1 goi1 heoi3 duk6 syu1.
      You should do revision now.
    • 呢個世界唔應該係噉。
      呢个世界唔应该系噉。
      ni1 go3 sai3 gaai3 m4 jing1 goi1 hai6 gam2.
      The world should not be like this.
Definitions (Wiktionary)
  1. verb
    ought to; should (used as an auxiliary verb)
    (syn.) 理应, 该当, 直须, 在得, 該, 会, 相應, 应, 径须, 該當, 理應, 好通, 合該, 會, 相应, 宜, 理當, 理当, 合该, 徑須, 直須, 會須, 会须, 當, 应当, 應當, 该, 應, 当, 理合
    • 我覺得他們做得很好,應該給他們漲工資,發紅包。
      我觉得他们做得很好,应该给他们涨工资,发红包。
      wǒ jué de tā men zuò de hěn hǎo , yīng gāi gěi tā men zhǎng gōng zī , fā hóng bāo .
      I think they have done a good job, so we should raise their wages and give them red envelopes.
    • 不用謝,這是我應該的。
      不用谢,这是我应该的。
      bù yòng xiè , zhè shì wǒ yīng gāi de .
      No need to thank me — it's been a pleasure.
    • 公務員考試當天應該注意哪些要點?
      公务员考试当天应该注意哪些要点?
      gōng wù yuán kǎo shì dāng tiān yīng gāi zhù yì nǎ xiē yào diǎn ?
      What points should be paid attention to on the day of the civil service examination?
  2. verb
    theoretically should [be]
    • 看來她應該有五六個月的身子了。
      看来她应该有五六个月的身子了。
      kàn lái tā yīng gāi yǒu wǔ liù gè yuè de shēn zi le .
      It looks like she's already been pregnant for five to six months.
    • 应该系今日啩。
      应该系今日啩。
      jing1 goi1 hai6 gam1 jat6 gwaa3.
      I think it's today. / It should be today.
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 二级词汇表 #675
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    我不知道应该说什么才好。
    我不知道應該說什麼才好。
    wǒ bù zhī dào yīng gāi shuō shén me cái hǎo 。
    • I'm at a loss for words.
    • I just don't know what to say.
    • Words fail me.
    • I am at a loss for words.
    • I don't know what to say.
    • I don't know what I should say.
    • I have no words.
    • I am speechless.
    • I'm lost for words.
    • I can't find the words.
  2. Mandarin
    我只是不知道应该说什么而已……
    我只是不知道應該說什麼而已……
    wǒ zhǐ shì bù zhī dào yīng gāi shuō shén me ér yǐ ……
    • I just don't know what to say.
    • What should I say?
    • I simply don't know what to say...
    • I don't know what to say...
    • I simply don't know what to tell...
  3. Mandarin
    你应该去睡觉了吧。
    你應該去睡覺了吧。
    nǐ yīng gāi qù shuì jiào le ba 。
    • You should sleep.
    • You should go to sleep.
  4. Mandarin
    孩子们应该每天喝牛奶。
    孩子們應該每天喝牛奶。
    hái zi men yīng gāi měi tiān hē niú nǎi 。
    • Children should drink milk every day.
  5. Mandarin
    你不应该在学校大楼里奔跑。
    你不應該在學校大樓裏奔跑。
    nǐ bù yīng gāi zài xué xiào dà lóu lǐ bēn pǎo 。
    • You must not run in the school buildings.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    人人生而自由,喺尊严同权利上一律平等。佢地有理性同良心,并且应该以兄弟关系嘅精神嚟互相对待。
    人人生而自由,喺尊嚴同權利上一律平等。佢地有理性同良心,並且應該以兄弟關係嘅精神嚟互相對待。
    jan4 jan4 sang1 ji4 zi6 jau4 , hai2 zyun1 jim4 tung4 kyun4 lei6 soeng5 jat1 leot6 ping4 dang2 。 keoi5 dei6 jau5 lei5 sing3 tung4 loeng4 sam1 , bing6 ce2 jing1 goi1 ji5 hing1 dai6 gwaan1 hai6 ge3 zing1 san4 lai4 wu6 soeng1 deoi3 doi6 。
    • All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
    • All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and must behave one another in the spirit of brotherhood.
  2. Cantonese
    后生仔应该尊重啲老人家。
    後生仔應該尊重啲老人家。
    hau6 sang1 zai2 jing1 goi1 zyun1 zung6 di1 lou5 jan4 gaa1 。
    • The young should respect the old.
  3. Cantonese
    你应该同你阿爸阿妈倾吓先。
    你應該同你阿爸阿媽傾吓先。
    nei5 jing1 goi1 tung4 nei5 aa3 baa1 aa3 maa1 king1 haa5 sin1 。
    • First of all, you should talk it over with your parents.
  4. Cantonese
    个责任应该由你嚟孭。
    個責任應該由你嚟孭。
    go3 zaak3 jam6 jing1 goi1 jau4 nei5 lai4 me1 。
    • It is you that are to blame for it.
  5. Cantonese
    假设 A 同 B 之间有座好高嘅山,噉就要谂吓,条路应该跨过座山吖,穿过座山吖,定系直接兜过座山呢?
    假設 A 同 B 之間有座好高嘅山,噉就要諗吓,條路應該跨過座山吖,穿過座山吖,定係直接兜過座山呢?
    gaa2 cit3 A tung4 bi1 zi1 gaan1 jau5 zo6 hou3 gou1 ge3 saan1 , gam2 zau6 jiu3 nam2 haak3 , tiu4 lou6 jing1 goi1 kwaa3 gwo3 zo6 saan1 aa1 , cyun1 gwo3 zo6 saan1 aa1 , ding6 hai6 zik6 zip3 dau1 gwo3 zo6 saan1 nei4 ?
    • If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    一个成熟嘅人应该识得点样忍受痛苦。
    一個成熟嘅人應該識得點樣忍受痛苦。
    jat1 go3 sing4 suk6 ge3 jan4 jing1 goi1 sik1 dak1 dim2 joeng2 jan2 sau6 tung3 fu2.
    • A mature person should know how to endure hardship.
  2. Cantonese
    大家都应该守规矩。
    大家都應該守規矩。
    daai6 gaa1 dou1 jing1 goi1 sau2 kwai1 geoi2.
    • Everyone should obey the rules.
  3. Cantonese
    我哋应该从事实中得出结论。
    我哋應該從事實中得出結論。
    ngo5 dei6 jing1 goi1 cung4 si6 sat6 zung1 dak1 ceot1 git3 leon6.
    • We should draw a conclusion from the facts.
  4. Cantonese
    部门之间应该加强沟通。
    部門之間應該加強溝通。
    bou6 mun4 zi1 gaan1 jing1 goi1 gaa1 koeng4 kau1 tung1
    • Departments should strengthen inter-departmental communication.
  5. Cantonese
    香港人嘅事应该由香港人管番。
    香港人嘅事應該由香港人管番。
    hoeng1 gong2 jan4 ge3 si6 jing1 goi1 jau4 hoeng1 gong2 jan4 gun2 faan1
    • The affairs of the Hong Kong people should be dealt with by themselves.
Examples (None)
  1. Cantonese
    呢个钟数清洁婶母应该会嚟吸尘。
    呢個鐘數清潔嬸母應該會嚟吸塵。
  2. Cantonese
    出埋机票叫我去总部面试,应该有行喇。
    出埋機票叫我去總部面試,應該有行喇。
  3. Cantonese
    你咁大个仔,应该成亲喇。
    你咁大個仔,應該成親喇。
    nei5 gam3 daai6 go3 zai2, jing1 goi1 sing4 can1 laa3.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    我应该多运动。
    我應該多運動。
    wǒ yīng gāi duō yùn dòng .
    • I should exercise more.
  2. Mandarin
    这句话的道理你应该清楚。
    這句話的道理你應該清楚。
    zhè jù huà de dào lǐ nǐ yīng gāi qīng chǔ .
    • You should understand the principle contained in this sentence.
  3. Mandarin
    应该在媒体中报导关于自杀的新闻吗?
    應該在媒體中報導關於自殺的新聞嗎?
    yīng gāi zài méi tǐ zhōng bào dǎo guān yú zì shā de xīn wén ma ?
    • Should suicides be reported in news media?
  4. Mandarin
    今天的年轻人也应该为他们的后人艰苦奋斗,不能抱着“今朝有酒今朝醉”的态度过日子。
    今天的年輕人也應該為他們的後人艱苦奮鬥,不能抱着“今朝有酒今朝醉”的態度過日子。
    jīn tiān de nián qīng rén yě yīng gāi wèi tā men de hòu rén jiān kǔ fèn dòu , bù néng bào zhe “ jīn zhāo yǒu jiǔ jīn zhāo zuì ” de tài dù guò rì zi .
    • Today's youth must struggle diligently for the sake of those who will come after them. They must not while away their time with an attitude of here today, gone tomorrow.
  5. Mandarin
    我觉得他们做得很好,应该给他们涨工资,发红包。
    我覺得他們做得很好,應該給他們漲工資,發紅包。
    wǒ jué de tā men zuò de hěn hǎo , yīng gāi gěi tā men zhǎng gōng zī , fā hóng bāo .
    • I think they have done a good job, so we should raise their wages and give them red envelopes.