[]

Jyutping jing1 dong1
Pinyin yīng dāng

Definitions (CC-CEDICT)
  1. should; ought to
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞、書面語
    同應​該
    obligatory
Definitions (Wiktionary)
  1. verb
    ought to; should (used as an auxiliary verb)
    (syn.) “literary”, 理应, 该当, 直须, 在得, 該, 應該, 会, 相應, 应, 径须, 該當, 理應, 好通, 合該, 會, 相应, 宜, 理當, 理当, 合该, 徑須, 直須, 會須, 会须, 當, 应该, 该, 應, 当, 理合
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 三级词汇表 #846
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    21个月前在寒冬所开始的一切不应当在今天这个秋夜结束。今天的选举胜利并不是我们所寻求的改变--这只是我们进行改变的机会。如果我们仍然按照过去的方式行事,我们所寻求的改变将不会发生。没有你们,没有服务和牺牲的新精神,就不可能发生改变。因此,让我们发扬新的爱国和负责精神,所有的人都下定决心参与其中,更加努力地工作,不仅是为自己而是为彼此。
    21個月前在寒冬所開始的一切不應當在今天這個秋夜結束。今天的選舉勝利並不是我們所尋求的改變--這只是我們進行改變的機會。如果我們仍然按照過去的方式行事,我們所尋求的改變將不會發生。沒有你們,沒有服務和犧牲的新精神,就不可能發生改變。因此,讓我們發揚新的愛國和負責精神,所有的人都下定決心參與其中,更加努力地工作,不僅是為自己而是為彼此。
    21 gè yuè qián zài hán dōng suǒ kāi shǐ de yī qiè bù yīng dāng zài jīn tiān zhè ge qiū yè jié shù 。 jīn tiān de xuǎn jǔ shèng lì bìng bù shì wǒ men suǒ xún qiú de gǎi biàn -- zhè zhǐ shì wǒ men jìn xíng gǎi biàn de jī huì 。 rú guǒ wǒ men réng rán àn zhào guò qù de fāng shì xíng shì , wǒ men suǒ xún qiú de gǎi biàn jiāng bù huì fā shēng 。 méi yǒu nǐ men , méi yǒu fú wù hé xī shēng de xīn jīng shén , jiù bù kě néng fā shēng gǎi biàn 。 yīn cǐ , ràng wǒ men fā yáng xīn de ài guó hé fù zé jīng shén , suǒ yǒu de rén dōu xià dìng jué xīn cān yù qí zhōng , gèng jiā nǔ lì dì gōng zuò , bù jǐn shì wèi zì jǐ ér shì wèi bǐ cǐ 。
    • What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen without you, without a new spirit of service, a new spirit of sacrifice. So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.
  2. Mandarin
    你应当多运动运动。
    你應當多運動運動。
    nǐ yīng dāng duō yùn dòng yùn dòng 。
    • You should exercise more.
  3. Mandarin
    我们应当把文化传承到下一代。
    我們應當把文化傳承到下一代。
    wǒ men yīng dāng bǎ wén huà chuán chéng dào xià yī dài 。
    • We have to transmit our culture to the next generation.
    • We should pass on our culture to the next generation.
  4. Mandarin
    汤姆应当被责备。
    湯姆應當被責備。
    tāng mǔ yīng dāng bèi zé bèi 。
    • Tom deserves to be blamed.
  5. Mandarin
    人们不应当太过相信天气预报。
    人們不應當太過相信天氣預報。
    rén men bù yīng dāng tài guò xiāng xìn tiān qì yù bào 。
    • You shouldn't rely too heavily on the weather report.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    应当
    應當
    jing1 dong1
    • obligatory
  2. Cantonese
    《圣经》上面话:「你哋应当悔改,信福音。」
    《聖經》上面話:「你哋應當悔改,信福音。」
    sing3 ging1 soeng6 min6 waa6, nei5 dei6 jing1 dong1 fui3 goi2, seon3 fuk1 jam1.
    • 《聖經》上説:「你們當悔改,信福音。」
    • "Repent ye, and believe the gospel." says the Bible.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    对于闹事的带头人物,除了那些违犯刑法的分子和现行反革命分子应当法办以外,不应当轻易开除。
    對於鬧事的帶頭人物,除了那些違犯刑法的分子和現行反革命分子應當法辦以外,不應當輕易開除。
    duì yú nào shì de dài tóu rén wù , chú le nà xiē wéi fàn xíng fǎ de fèn zǐ hé xiàn xíng fǎn gé mìng fèn zǐ yīng dāng fǎ bàn yǐ wài , bù yīng dāng qīng yì kāi chú .
    • The ringleaders in disturbances should not be summarily expelled, except for those who have committed criminal offences or are active counter-revolutionaries and have to be punished by law.
  2. Mandarin
    而如变性人作为劳动者,其就业的权利也应当受到法律保障。
    而如變性人作為勞動者,其就業的權利也應當受到法律保障。
    ér rú biàn xìng rén zuò wèi láo dòng zhě , qí jiù yè de quán lì yě yìng dāng shòu dào fǎ lǜ bǎo zhàng .
    • X
  3. Mandarin
    不过,也应当看到,根据同盟会章程规定,总理应“由全体社员投票公举”。尽管当时如果“投票公举”,孙中山也完全有可能当选为同盟会总理,但孙中山的总理一职毕竟只是由黄兴提议,然后大家举手通过的。
    不過,也應當看到,根據同盟會章程規定,總理應“由全體社員投票公舉”。儘管當時如果“投票公舉”,孫中山也完全有可能當選為同盟會總理,但孫中山的總理一職畢竟只是由黃興提議,然後大家舉手通過的。
    bù guò , yě yīng dāng kàn dào , gēn jù tóng méng huì zhāng chéng guī dìng , zǒng lǐ yīng “ yóu quán tǐ shè yuán tóu piào gōng jǔ ” . jǐn guǎn dāng shí rú guǒ “ tóu piào gōng jǔ ” , sūn zhōng shān yě wán quán yǒu kě néng dāng xuǎn wéi tóng méng huì zǒng lǐ , dàn sūn zhōng shān de zǒng lǐ yī zhí bì jìng zhǐ shì yóu huáng xīng tí yì , rán hòu dà jiā jǔ shǒu tōng guò de .
    • X
  4. Mandarin
    前款规定期限届满后三十日内,双方应当亲自到婚姻登记机关申请发给离婚证;未申请的,视为撤回离婚登记申请。
    前款規定期限屆滿後三十日內,雙方應當親自到婚姻登記機關申請發給離婚證;未申請的,視為撤回離婚登記申請。
    qián kuǎn guī dìng qī xiàn jiè mǎn hòu sān shí rì nèi , shuāng fāng yìng dāng qīn zì dào hūn yīn dēng jì jī guān shēn qǐng fā gěi lí hūn zhèng ; wèi shēn qǐng de , shì wèi chè huí lí hūn dēng jì shēn qǐng .
    • X
  5. Mandarin
    广播电视广告应当维护民族团结,遵守国家民族、宗教政策,不得含有宣扬民族分裂、亵渎民族风俗习惯的内容。
    廣播電視廣告應當維護民族團結,遵守國家民族、宗教政策,不得含有宣揚民族分裂、褻瀆民族風俗習慣的內容。
    guǎng bō diàn shì guǎng gào yīng dāng wéi hù mín zú tuán jié , zūn shǒu guó jiā mín zú , zōng jiào zhèng cè , bù dé hán yǒu xuān yáng mín zú fēn liè , xiè dú mín zú fēng sú xí guàn de nèi róng .
    • Advertisements on broadcast televition ought to maintain unity of the ethnic groups and abide by the national policies on ethnic minorities and religion; they must not contain content that promotes ethnic division or profanes ethnic customs and practices.