adv, archaic
following the sound of the twanging of a (bow or zither) string
孫策望見,按住手中槍,扯弓搭箭,正射中陳生面門,應弦落馬。
孙策望见,按住手中枪,扯弓搭箭,正射中陈生面门,应弦落马。
sūn cè wàng jiàn , àn zhù shǒu zhōng qiāng , chě gōng dā jiàn , zhèng shè zhōng chén shēng miàn mén , yìng xián luò mǎ . Sun Ce looked into the distance, then dropped his spear and picked up his bow and arrow. Sun Ce's arrow struck Chen Sheng in the face; Chen Sheng then fell from his horse, accompanied by the sound of the twang of Sun Ce's just released bow string.
Sun Ce looked into the distance, then dropped his spear and picked up his bow and arrow. Sun Ce's arrow struck Chen Sheng in the face; Chen Sheng then fell from his horse, accompanied by the sound of the twang of Sun Ce's just released bow string.