[-]

Jyutping fong1
Pinyin huǎng

Definitions (Wiktionary)
  1. character, obsolete
    dim; indistinct
  2. character, obsolete
    to sleep talk

[-]

Jyutping fong1
Pinyin huang

Definitions (Wiktionary)
  1. character
    flustered; nervous; panicky; frantic
  2. character
    to feel nervous; to get flustered; to get flurried
    (syn.) 發慌, 发慌
  3. character
    to flee
  4. character, colloquial
    Used as an adjectival complement after 得 (de), to emphasise the unbearability or extent of the adjectival state.
  5. character
    to fear; to dread; to be afraid

[-]

Jyutping fong2
Pinyin huāng

Definitions (CC-CANTO)
  1. absentminded/trance

[-]

Jyutping fong1
Pinyin huāng

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to get panicky
  2. to lose one's head
  3. (coll.) (after 得) unbearably
  4. terribly
Definitions (CC-CANTO)
  1. to get panicky/to lose one's head/(coll.) (after 得) unbearably/terribly
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞
    驚​、​擔心
    to fear; to be concerned
    • 你咁趕做咩啫,你慌人哋唔等你咩?
      你咁赶做咩啫,你慌人哋唔等你咩?
      nei5 gam3 gon2 zou6 me1 ze1. nei5 fong1 jan4 dei6 m4 dang2 nei5 me1?
      Why are you in a hurry? Why do you worry that they won't wait for you?
    • 啲貨咁好賣,唔使慌賺唔到錢喎。
      啲货咁好卖,唔使慌赚唔到钱㖞。
      di1 fo3 gam3 hou2 maai6, m4 sai2 fong1 zaan6 m4 dou2 cin2 wo3.
      The goods are selling so well, there's no need to fear that you cannot earn money.
  2. 反義詞
    唔慌
Definitions (Wiktionary)
  1. character
    flustered; nervous; panicky; frantic
  2. character
    to feel nervous; to get flustered; to get flurried
    (syn.) 發慌, 发慌
  3. character
    to flee
  4. character, colloquial
    Used as an adjectival complement after 得 (de), to emphasise the unbearability or extent of the adjectival state.
  5. character
    to fear; to dread; to be afraid
Definitions (Unihan)
  1. nervous, panicky, frantic
  2. Cangjie Input
    PTYU
Definitions (Kaifangcidian)
  1. 害怕
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 五级词汇表 #335
  2. HSK3 五级汉字表 #92
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    当30年代的沙尘暴和大萧条使人们感到绝望时,她看到一个国家用新政、新的就业机会以及对新目标的共同追求战胜恐慌。是的,我们能做到。
    當30年代的沙塵暴和大蕭條使人們感到絕望時,她看到一個國家用新政、新的就業機會以及對新目標的共同追求戰勝恐慌。是的,我們能做到。
    dāng 30 nián dài de shā chén bào hé dà xiāo tiáo shǐ rén men gǎn dào jué wàng shí , tā kàn dào yí gè guó jiā yòng xīn zhèng 、 xīn de jiù yè jī huì yǐ jí duì xīn mù biāo de gòng tóng zhuī qiú zhàn shèng kǒng huāng 。 shì de , wǒ men néng zuò dào 。
    • When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
  2. Mandarin
    我可以不慌不忙吃牛奶面包鸡蛋,或者泡饭酱菜。
    我可以不慌不忙吃牛奶麪包雞蛋,或者泡飯醬菜。
    wǒ kě yǐ bù huāng bù máng chī niú nǎi miàn bāo jī dàn , huò zhě pào fàn jiàng cài 。
    • I could eat some beef noodle soup, or some reheated rice with soybean paste like that, no problem.
  3. Mandarin
    事实上,她撒慌了。
    事實上,她撒慌了。
    shì shí shàng , tā sā huāng le 。
    • The fact is that she lied.
    • In fact she lied.
    • In fact, she lied.
  4. Mandarin
    昨天晚上,我惊慌失措。
    昨天晚上,我驚慌失措。
    zuó tiān wǎn shang , wǒ jīng huāng shī cuò 。
    • Last night, I fell into a panic.
  5. Mandarin
    地震后人们普遍觉得恐慌。
    地震後人們普遍覺得恐慌。
    dì zhèn hòu rén men pǔ biàn jué de kǒng huāng 。
    • There was widespread panic after the earthquake.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    有得代客泊车嘅餐厅都唔慌平。
    有得代客泊車嘅餐廳都唔慌平。
    jau5 dak1 doi6 haak3 paak3 ce1 ge3 caan1 teng1 dou1 m4 fong1 ping4 。
    • If a restaurant has valet parking it's probably pretty expensive.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    呢个消息必定会引起公众恐慌。
    呢個消息必定會引起公眾恐慌。
    ni1 go3 siu1 sik1 bit1 ding6 wui6 jan5 hei2 gung1 zung3 hung2 fong1
    • This piece of news will definitely cause public panic.
  2. Cantonese
    有时突如其来嘅问题会令人心慌意乱,但遇到问题时要平心静气去解决。
    有時突如其來嘅問題會令人心慌意亂,但遇到問題時要平心靜氣去解決。
    • X
  3. Cantonese
    你慌慌失失噉,做咗啲咩嚟啊?
    你慌慌失失噉,做咗啲咩嚟啊?
    nei5 fong1 fong1 sat1 sat1 gam2, zou6 zo2 di1 me1 lai4 aa3?
    • You look flustered, what have you done?
  4. Cantonese
    你慌失失噉,做咗啲咩嚟啊?
    你慌失失噉,做咗啲咩嚟啊?
    nei5 fong1 sat1 sat1 gam2, zou6 zo2 di1 me1 lai4 aa3?
    • You look flustered, what have you done?
  5. Cantonese
    恐慌性抛售
    恐慌性拋售
    hung2 fong1 sing3 paau1 sau6
    • panic selling
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    慌乱
    慌亂
    huāng luàn
    • flurried; flustered
  2. Mandarin
    心里堵得慌
    心裡堵得慌
    xīn lǐ dǔ dé huāng
    • to feel suffocated; to be depressed
  3. Mandarin
    枪炮声使群众惊慌失措。
    槍炮聲使羣眾驚慌失措。
    qiāng pào shēng shǐ qún zhòng jīng huāng shī cuò .
    • The crowd panicked at the sound of the guns.
  4. Mandarin
    发生火灾莫惊慌
    發生火災莫驚慌
    fā shēng huǒ zāi mò jīng huāng
    • Don't be panicked when conflagration happens
  5. Mandarin
    经初查,向某林(男,24岁)和吴某涛(男,20岁)在列车上拍摄小视频,发出“卧倒”等言语,引发周围乘客慌乱。
    經初查,向某林(男,24歲)和吳某濤(男,20歲)在列車上拍攝小視頻,發出“卧倒”等言語,引發周圍乘客慌亂。
    jīng chū chá , xiàng mǒu lín ( nán , 24 suì ) hé wú mǒu tāo ( nán , 20 suì ) zài liè chē shàng pāi shè xiǎo shì pín , fā chū “ wò dǎo ” děng yán yǔ , yǐn fā zhōu wéi chéng kè huāng luàn .
    • According to initial investigations, Xiang *-lin (male, 24) and Wu *-tao (male, 20) were shooting a short video in the train, and said things such as "lie down", inducing panic in surrounding passengers.