[-]

Jyutping ji3
Pinyin

Definitions (CC-CEDICT)
  1. Italy; Italian (abbr. for 意大利[Yi4 da4 li4])
  2. idea
  3. meaning
  4. thought
  5. to think
  6. wish
  7. desire
  8. intention
  9. to expect
  10. to anticipate
Definitions (CC-CANTO)
  1. idea/meaning/thought/to think/wish/desire/intention/to expect/to anticipate/opinion/will/purpose/attention/Italy
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 語素
    想表​達​嘅​諗​法
    meaning; idea
    • 意思
      意思
      ji3 si1
      meaning
    • 意義
      意义
      ji3 ji6
      sense; meaning
  2. 語素
    心願​;​願望​;​企圖
    wish; desire; intention
    • 意向
      意向
      ji3 hoeng3
      intention
    • 意願
      意愿
      ji3 jyun6
      intention
    • 好意
      好意
      hou2 ji3
      good intention; kindness
  3. 語素、專名
    意大利​嘅​縮​寫
    abbreviation for Italy
    • 意粉
      意粉
      ji3 fan2
      spaghetti
    • 意式雪糕
      意式雪糕
      ji3 sik1 syut3 gou1
      gelato
Definitions (Wiktionary)
  1. character
    meaning; sense
    • 詞不達意
      词不达意
      cí bù dá yì
      the words fail to convey the meaning
  2. character
    to anticipate; to expect
    • 意外
      意外
      yì wài
      unexpected
    • 出其不意
      出其不意
      chū qí bù yì
      to take somebody by surprise
  3. character
    wish; desire; intention
    • 好意
      好意
      hǎo yì
      good intention; kindness
    • 隨意
      随意
      suí yì
      as one pleases; at will
Definitions (Unihan)
  1. thought, idea, opinion
  2. think
  3. Cangjie Input
    YTAP
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 二级汉字表 #259
  2. HSK3 初等手写字表 #267
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    那是一只有恶意的兔子。
    那是一隻有惡意的兔子。
    nà shi yī zhī yǒu è yì de tù zi 。
    • That was an evil bunny.
    • It was an evil bunny.
    • That has been an evil rabbit.
  2. Mandarin
    我们看东西不是看其实质,而是以我们的主观意识看它们的。
    我們看東西不是看其實質,而是以我們的主觀意識看它們的。
    wǒ men kàn dōng xī bú shi kàn qí shí zhì , ér shì yǐ wǒ men de zhǔ guān yì shí kàn tā men de 。
    • We don't see things as they are, but as we are.
  3. Mandarin
    人人都愿意相信美梦可以成真。
    人人都願意相信美夢可以成真。
    rén rén dōu yuàn yì xiāng xìn měi mèng kě yǐ chéng zhēn 。
    • Everyone would like to believe that dreams can come true.
    • Everybody would like to believe dreams can come true.
  4. Mandarin
    直到那时,他才意识到他已经上当受骗。
    直到那時,他才意識到他已經上當受騙。
    zhí dào nà shí , tā cái yì shí dào tā yǐ jīng shàng dàng shòu piàn 。
    • Only then did he realize he had been deceived.
  5. Mandarin
    他们粗心大意,还没意识到危险。
    他們粗心大意,還沒意識到危險。
    tā men cū xīn dà yì , hái méi yì shí dào wēi xiǎn 。
    • They were carelessly unaware of the danger.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    我谂你一定好钟意你份工喇!
    我諗你一定好鍾意你份工喇!
    ngo5 nam2 nei5 jat1 ding6 hou3 zung1 ji3 nei5 fan6 gung1 laa3 !
    • I believe you like your job.
  2. Cantonese
    佢话佢好钟意花。
    佢話佢好鍾意花。
    keoi5 waa2 keoi5 hou3 zung1 ji3 faa1 。
    • She said that she really likes flowers.
  3. Cantonese
    我都好钟意𠮶个歌手把声。
    我都好鍾意嗰個歌手把聲。
    ngo5 dou1 hou3 zung1 ji3 go2 go3 go1 sau2 baa2 sing1 。
    • I like the singer's voice, too.
  4. Cantonese
    呢个字有两个意思。
    呢個字有兩個意思。
    nei4 go3 zi6 jau5 loeng5 go3 ji3 si1 。
    • This word has two meanings.
  5. Cantonese
    你钟意睇就睇,钟意听就听,总之唔好乱咁郁。
    你鍾意睇就睇,鍾意聽就聽,總之唔好亂咁郁。
    nei5 zung1 ji3 tai2 zau6 tai2 , zung1 ji3 ting1 zau6 ting1 , zung2 zi1 m4 hou3 lyun6 gam3 wat1 。
    • Hear and see and be still.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    万事如意
    萬事如意
    maan6 si6 jyu4 ji3
    • everything turns out to be gratifying (usually said in Chinese New Year)
  2. Cantonese
    人生唔系样样嘢都咁如意。
    人生唔係樣樣嘢都咁如意。
    jan4 sang1 m4 hai6 joeng6 joeng6 je5 dou1 gam3 jyu4 ji3.
    • Not everything is gratifying in our life.
  3. Cantonese
    佢真系好钟意出嚟抢fo啰。
    佢真係好鍾意出嚟搶fo囉。
    keoi5 zan1 hai6 hou2 zung1 ji3 ceot1 lei4 coeng2 fou1 lo1.
    • He always steals the spotlight.
  4. Cantonese
    其实我唔钟意电脑㗎,我当呢科系水泡咋!
    其實我唔鍾意電腦㗎,我當呢科係水泡咋!
    kei4 sat6 ngo5 m4 zung1 ji3 din6 nou5 gaa3, ngo5 dong3 ni1 fo1 hai6 seoi2 pou5 zaa3!
    • Actually I don't like computers. I'm just thinking of it as an easy alternative!
  5. Cantonese
    德意志人
    德意志人
    dak1 ji3 zi3 jan4
    • German people
Examples (None)
  1. Cantonese
    投机生意
    投機生意
    tau4 gei1 saang1 ji3
  2. Cantonese
    呢个议题好大争议,正反意见一半半。
    呢個議題好大爭議,正反意見一半半。
  3. Cantonese
    淫人妻女笑呵呵,妻女人淫意若何?
    淫人妻女笑呵呵,妻女人淫意若何?
  4. Cantonese
    如意算盘打唔响
    如意算盤打唔響
    jyu4 ji3 syun3 pun4 daa2 m4 hoeng2
  5. Cantonese
    佢叛逆咗家族嘅传统,出咗去自己做生意。
    佢叛逆咗家族嘅傳統,出咗去自己做生意。
Examples (Wiktionary)
  1. Cantonese
    肉酱意粉
    肉醬意粉
    juk6 zoeng3 ji3 fan2
    • spaghetti bolognese
  2. Cantonese
    我好钟意你。
    我好鍾意你。
    ngo5 hou2 zung1 ji3 nei5.
    • I love you; I like you very much.
  3. Mandarin
    注意安全
    注意安全
    zhù yì ān quán
    • to take care; to be safe
  4. Mandarin
    请注意行车安全。
    請注意行車安全。
    qǐng zhù yì xíng chē ān quán .
    • Please pay attention to road safety.
  5. Mandarin
    日本字。吾国人通读之若动。训解不一。政法书所见者均为勤业劳力之义。经济学称劳动为生产三要素之一。又自动车之动。即拆其字谓乘人自动之意也。
    日本字。吾國人通讀之若動。訓解不一。政法書所見者均為勤業勞力之義。經濟學稱勞動為生產三要素之一。又自動車之動。即拆其字謂乘人自動之意也。
    rì běn zì . wú guó rén tōng dú zhī ruò dòng . xùn jiě bù yī . zhèng fǎ shū suǒ jiàn zhě jūn wèi qín yè láo lì zhī yì . jīng jì xué chēng láo dòng wèi shēng chǎn sān yào sù zhī yī . yòu zì dòng chē zhī dòng . jí chāi qí zì wèi chéng rén zì dòng zhī yì yě .
    • X