思量 [--]
Jyutping
si1 loeng4
Pinyin
sī liáng
-
verb
to reckon; to consider; to turn over in one's mind; to speculate
(syn.) 考虑, 顾全, 琢磨, 深思, 掂量, 思虑, 計較, 苦思, 著想, 尋味, 寻思, 沉思, 思想, 尋思, 计算, 斟酌, 思索, 照顾, 思维, 照顧, 算计, 玩味, 慎思, 品味, 寻味, 思維, 考慮, 思慮, 冥思, 設想, 顧及, 計算, 着想, 顧全, 算計, 顾及, 思, 掂掇, 计较, 设想, 念, 揣摩, 冥想, 思考, 推敲, 玩弄, 思裁
-
verb, literary
to miss; to long for
(syn.) 眷恋, 相思, 感想, 眷戀, 想念, 懷念, 懷想, 思慕, 念想, 思念, 怀念, 眷念, 怀想, 思
思量 [--]
Jyutping
si1 loeng6
Pinyin
sī liang
-
動詞
認真考慮、思考
to think carefully; to turn sth over in one's mind; to deliberate
-
反覆思量
反复思量
faan2 fuk1 si1 loeng6
to consider again and again
思量 [--]
Jyutping
si1 loeng4
Pinyin
sī liang
-
to reckon
-
to consider
-
to turn over in one's mind
-
動詞
認真考慮、思考
to think carefully; to turn sth over in one's mind; to deliberate
-
反覆思量
反复思量
faan2 fuk1 si1 loeng6
to consider again and again
-
verb
to reckon; to consider; to turn over in one's mind; to speculate
(syn.) 考虑, 顾全, 琢磨, 深思, 掂量, 思虑, 計較, 苦思, 著想, 尋味, 寻思, 沉思, 思想, 尋思, 计算, 斟酌, 思索, 照顾, 思维, 照顧, 算计, 玩味, 慎思, 品味, 寻味, 思維, 考慮, 思慮, 冥思, 設想, 顧及, 計算, 着想, 顧全, 算計, 顾及, 思, 掂掇, 计较, 设想, 念, 揣摩, 冥想, 思考, 推敲, 玩弄, 思裁
-
verb, literary
to miss; to long for
(syn.) 眷恋, 相思, 感想, 眷戀, 想念, 懷念, 懷想, 思慕, 念想, 思念, 怀念, 眷念, 怀想, 思
-
Mandarin
他在心里反复思量这件事。
他在心裏反覆思量這件事。
tā zài xīn li fǎn fù sī liang zhè jiàn shì 。
-
He turned over the matter in his mind.
-
Cantonese
反复思量
反覆思量
faan2 fuk1 si1 loeng6
-
to consider again and again
-
Mandarin
这件事已经生米煮成熟饭了,你应该勇敢地面对现实,思量解决之道。
這件事已經生米煮成熟飯了,你應該勇敢地面對現實,思量解決之道。
zhè jiàn shì yǐ jīng shēng mǐ zhǔ chéng shú fàn le , nǐ yīng gāi yǒng gǎn de miàn duì xiàn shí , sī liáng jiě jué zhī dào .
-
What's done is done. You should bravely face reality, and think of a solution.